Шрифт:
Диана проследила за направлением ее взгляда.
– Это Спенсер Аддисон. Он внук миссис Бредли и живет здесь, когда нет занятий в университете в Далласе. Сколько я себя помню, он всегда жил здесь. Диана попыталась отыскать в памяти еще какие-нибудь сведения о Спенсере и добавила:
– У него еще где-то есть мать и сводная старшая сестра, но он с ними мало общается… Постой, я вспомнила, почему он живет с бабушкой. Его мать без конца меняла мужей, и миссис Бредли решила, что Спенсер должен жить с ней. Это случилось уже очень давно. Спенсеру, наверное, сейчас девятнадцать или двадцать, я точно не знаю.
Кори никогда прежде вот так сразу не влюблялась и с презрением относилась к подругам, которые были подвержены этой слабости. Юноши - это юноши, и не более того. По крайней мере ей всегда так казалось.
Взглянув на Кори, погруженную в созерцание Спенсера, Диана подавила смешок.
– Хочешь я тебя с ним познакомлю?
– спросила она.
– Я предпочла бы сразу выйти за него замуж, - вздохнула Кори.
– Сначала все-таки следует познакомиться, - заметила Диана со свойственными ей практичностью и любовью к соблюдению приличий.
– После чего ты можешь сделать ему предложение. А пока давай поторопимся, а то он уйдет…
Диана схватила Кори за руку и потянула за собой, но та в панике вырвала руку.
– Только не сейчас! Я не хочу ни с того ни с сего навязаться к нему со знакомством. Не могу, и все тут. Он меня примет за ненормальную и вообще за какую-то там девчонку-школьницу.
– Если не слишком приглядываться, тебе можно дать лет шестнадцать.
– Ты не шутишь?
– спросила Кори, всей душой желая верить словам Дианы.
Хотя Диана была всего на год старше, для Кори она являлась, несмотря на юность, образцом мудрости и утонченности: сдержанная, воспитанная и внешне уверенная в себе. Сегодня, как считала Кори, она особенно хорошо смотрится в матросском костюме, состоявшем из темно-синих «клешей»и коротенького, до талии, темно-синего жакета с золотыми галунами на рукавах, золотыми якорями на плечах и золотыми звездами на отворотах воротника. Диана помогла ей выбрать сегодняшний наряд и уложила густые светлые волосы Кори в модный пучок, придававший ей, как они обе решили, более взрослый вид. И вот теперь, мучаясь нетерпением. Кори ждала приговора Дианы.
– Нет, не шучу, - наконец изрекла Диана, окинув ее оценивающим взглядом, тебе можно дать шестнадцать.
– Он не примет меня за идиотку?
– Конечно, нет.
Диана уже двинулась вперед, но Кори ухватила ее за платье.
– Но я не знаю, что ему сказать! Как себя вести!
– У меня есть идея. Нет, подожди, захвати с собой фотоаппарат, - сказала Диана, увидев, что Кори кладет его на садовое кресло.
– И прекрати сходить с ума.
Кори не сходила с ума, она была в растерянности. Судьба вмиг превратила ее из подростка в девушку, и она, набравшись мужества, уже не хотела возвращаться в безопасный и привычный мир детства.
– Привет, Спенсер, - поздоровалась Диана, когда они наконец приблизились к желаемому объекту.
– Неужели это Диана?
– изумился Спенсер, словно не веря своим глазам.
– Да ты совсем взрослая.
– Надеюсь, что я все еще достаточно молода, - ничуть не смущаясь, пошутила Диана, и Кори про себя решила, что в дальнейшем будет держаться с такой же непринужденностью.
– Мне еще расти и расти, чтобы достать тебе хотя бы до плеча. И, повернувшись к Кори, представила:
– Знакомься, это моя сестра Каролина.
Наступил тот самый миг, которого одновременно боялась и желала Кори.
Благодарная Диане за то, что та назвала ее полным именем, звучавшим более солидно, Кори заставила себя перевести взгляд с белой, плиссированной на груди рубашки Спенсера чуть выше, сначала на его загорелый подбородок, потом еще выше, где и встретилась с его карими глазами, отчего у нее вдруг подогнулись колени.
Спенсер протянул ей руку, и, словно издалека, она услышала его низкий голос, бархатный, проникновенный и ласкающий, который повторил ее имя.
– Каролина, - сказал Спенсер.
– Да, - чуть слышно подтвердила Кори, глядя ему в глаза и протягивая свою дрожащую руку. У него были теплая широкая ладонь и крепкое рукопожатие. Она ответила на него и не сразу догадалась отпустить его пальцы, задержав их в своих.
Диана пришла ей на помощь, стараясь отвлечь внимание миссис Бредли и бабушки от застывшей в немом обожании Каролины:
– У Кори есть еще несколько кадров, миссис Бредли… Мы подумали, не захотите ли вы сфотографироваться вместе со Спенсером.
– Какая чудесная мысль!
– обрадовалась миссис Бредли и разрушила очарование, обратившись прямо к Кори:
– Ваша бабушка говорит, что вы отличный молодой фотограф!
Кори через плечо взглянула на миссис Бредли и кивнула, по-прежнему сжимая руку Спенсера Аддисона.
– Как бы ты, Кори, хотела снять Спенсера и миссис Бредли?
– упорствовала Диана.
– Я должна подумать… - сказала Кори. Она выпустила руку Спенсера и оторвала взгляд от его лица. Охваченная внезапной жаждой деятельности, она отступила назад, поднесла к глазам фотоаппарат, посмотрела в видоискатель и направила объектив прямо на Спенсера, почти ослепив его неожиданной вспышкой.