«Людям — тепло, а хель — лед!» — примерно соответствует нашему «Богу — богово, а кесарю — кесарево».
Мансег — в германо-скандинавской традиции — любовная песня, заклятие-приворот. За его применение действительно закон требовал изгнания.
Царство Хель — в германо-скандинавской мифологии — мир мертвых.
Вапнафьорд — буквально «Оружейный залив».
Сказав «феху», нужно говорить и «уруз». — Примерно соответствует нашему «Сказав „а“, нужно говорить и „б“».
Фимбульвинтер — в германо-скандинавской мифологии — великанская зима, длящаяся несколько лет, которая должна наступить после Рагнарек.
Тинктура — (вытяжка) в медицине настой лекарственного вещества на воде, вине или спирте, эфире.
Невбьёрн — медвежий нос (древнесканд.)
Фроди — дословно с др. скандинавского «Мудрый».