Вход/Регистрация
Противостояние
вернуться

Храбрых Константин Игоревич

Шрифт:

После того, как я, взмыленный, едва не порвав одежду, раз пять не сорвавшись с крутых горных участков, добрался до места назначения, единственное, чего мне хотелось - это упасть и, простите, сдохнуть. И даже улыбка Мию особой бодрости не прибавила.

Могильная плита была ухожена, словно кто-то до нас успел ее прибрать и, судя по хмурому взгляду, Старейший явно знает эту личность. Есть только предпосылки к тому, что это был Фуринзи Сайга - отец Мию. Вот только так ли это - я не знаю. В тех томах, что я пролистал в свое время, о нем были только туманные намеки. И ни разу он не появлялся на сцене. Мию уверена, что он мертв, а что известно Старейшему о своем сыне - загадка. Ох уж эти тайны...

Канно Шо

В четырехстах метрах выше по дороге, лениво опершись о перила, держа в руках электронный бинокль, стоял молодой светловолосый подросток. Рядом к поручню был прислонен спортивный мотоцикл, на ручке которого небрежно был повешен мотоциклетный шлем.

– И зачем учитель советовал мне за ними наблюдать?

В следующий миг он отдернул руку с биноклем в сторону.

"Уф-ф! А старичок-то резвый, почти успел засечь направление взгляда! Не-е, учитель запрещал раньше времени светиться, проще будет понаблюдать за этой сладкой парочкой".

Взглянув на мирно беседующих парня и девушку он поморщился:

– Простак-идиот и его смазливая подружка... как же он меня раздражает!

Вновь приникнув к биноклю, он вздрогнул и выругался:

– Дьявольское отродье! И как заметил?

Ощутив на себе внимательный взгляд и волны черного раздражения, презрения и скуки я не выдержал и продемонстрировал лидеру Йоми интернациональный жест в виде кулака с поднятым средним пальцем. Согласен, некультурно, но как же меня раздражает такое отношение к себе! Тем более, черт знает от кого!

– Ну что, куда пойдем?
– Хмуро посмотрела на мою отмашку Мию.

– Думаю прогуляться, - Галантно предложил я локоть. К моему удивлению, Мию, усмехнувшись, приняла приглашение.
– Ты когда-нибудь была в ботаническом саду?

Мию удивленно на меня воззрилась, видима ожидая, что я поведу ее в кафе или еще в какое-то подобное место, куда японские подростки водят своих подружек.

– Тогда, думаю, стоит посетить. Кто знает, вдруг мы там увидим одного знакомого...

Мию

Кеничи с утра на себя не похож: внимателен, сосредоточен и напряжен до неузнаваемости. Обычно у него расслабленный, слегка ленивый взгляд, а сейчас у него взгляд, как у дикого зверя, опасающегося попасть в засаду. После посещения храма он сменил линзы на темные очки и, периодически прикрывая глаза, останавливался, замирая на пару секунд, словно вслушивался во что-то.

В автобусе, в котором он морщился, словно от зубной боли, мы доехали до ботанического сада. Кеничи взял пару билетов...

Боже! Какая красота! Выпустив руку Кеничи, я быстрым шагом подошла к огромному кусту с невероятно крупной розой.

– Красная грандифлора Самурай, - Негромкий голос Кеничи вплелся в созерцание цветка.
– Это Скарлет Найт (Scarlet Knight), что в переводе означает "алый рыцарь". Она была выведена во Франции в 1966 году, автор - Мари-Луиз Мейлланд (Marie-Louise Meilland). Эта грандифлора была получена скрещиванием двух сортов: огненно-красной флорибунды Индепенданс (Independence) и чайно-гибридной Хэппинесс (Happiness). Весьма красивая.

"Обалдеть! Он-то откуда это знает?"

– Вот это познания!

– В детстве подарили ботанический атлас... Впрочем, я часто здесь бываю. С детства. Умиротворяет.
– Кеничи чему-то грустно успехнулся, разглядывая цветок.
– Здесь очень хорошо приводить мысли в порядок.

– Решил наконец-то о себе рассказать? Или так и придется узнавать о тебе случайными оговорками?

– Оговорки могут быть и специальными, чтобы ввести в заблуждение и составить ложный образ, который нужен человеку. Только не так уж много людей умеют этим хорошо пользоваться. Нидзима, например, сумел добиться успеха в обоих направлениях.

– А там что?

– Табличка, если судить по структуре древесины - ствол высушенный бамбук, табличка пластиковая, о содержании которой судить не берусь, так как создатели видимо перепутали место и вместо трансформаторной будки повесили рядом с корейской березой.

Я рассмеялась. На табличке было написано на трех языках не мусорить, не бросать окурки. Заметив куст с бледно-желтыми цветами, я направилась к нему.

– Кеничи, а это что?
– Тишина в ответ.
– Кеничи?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: