Шрифт:
Переговорив по Интеркому, Роксана терпеливо дождалась пока ворота откроются, затем мы прошли на территорию Монумента, где так же как и снаружи были самодельные комнаты из деревянных досок, шифера и бетона. Там так же, как и снаружи, горели лампы, чувствовался запах дыма и готовящейся еды. Разорванные ширмы покачивались на ветру, за ними смеялись и разговаривали послушники Братства, сидя за столами. Кто-то из них чинил броню и оружие, кто-то читал книгу, кто-то просто отдыхал.
Мы прошли мимо отдыхающих послушников к входу в Монумент. Пройдя за позолоченные двери, мы вошли в небольшое запылённое и обветшалое помещение с мраморными полами и позолоченным лифтом
Лампы слабо освещали помещение, заваленное всякими хламом. Мы с Роксаной прошли к лифту, и девушка нажала на кнопку возле дверей. В Монументе было довольно прохладно, и я поёжилась - солнце уже село, и ветер остыл, а здесь здорово сквозило.
Вслед за Роксаной мы с Догмитом зашли в лифт, и следующие полминуты я словно выпала из реальности, во все глаза, наблюдая за видами, которые я успевала заметить в дырах стен Монумента, мимо которых мы проносились вверх.
Лифт плавно остановился, и где-то приятно звякнуло, сообщая нам о том, что мы прибыли.
Мы вышли из лифта, и я буквально захлебнулась холодным ветром. Как высоко здесь было! Сумерки уже опустились на разрушенную столицу и затемнили серый бетон, который теперь по цвету сливался со стальным небом. Внутри меня всё замирало от восхищения, пока я оглядывалась на верхней площадке Монумента.
Какой ужасающий и прекрасный вид открылся мне с парапета - окопы мутантов были похожи на уродливых змей, улёгшихся в центре Молла, а прекрасный Капитолий был окутан серо-синими полотнами сумерек.
Небо совсем потемнело под тяжёлыми тучами, и теперь город с разрушенными домами, жмущимися старыми боками друг к другу, ожидал ночи. Кое-где, отсюда можно было увидеть мелькающие огоньки в домах - кто-то прячется там, пережидает ночь или живет, может быть. Однако в основном в зияющих окнах взгляду встречалась только густая тьма.
Отсюда можно было увидеть и степную пустошь, но кроме сереющих редких построек и полотна высохшей травы, за туманом едва ли можно было разглядеть что-то большее.
Роксана ловко забралась по маленькой лесенке к краю парапета и махнула мне рукой.
– Тарелку давай.
Я быстро кивнула, скинула рюкзак и всеми силами пыталась побыстрее отцепить из-под ремней тарелку. Когда у меня это получилось, я протянула её Роксане. Тарелка была довольно тяжелой, но девушка с легкостью справлялась со своей задачей.
Пока Роксана устанавливала тарелку, я осмотрелась на площадке. Здесь, как и внизу, тоже стояли столы с посудой, лампами и припасами. И здесь тоже хранились ящики с боеприпасами и оружием.
Несколько матрасов валялись на полу, застеленные мятым серым бельём, вместо подушек у изголовья лежали свёрнутые куски тканей.
Над спальными местами были сделаны навесы из досок и старого брезента. Рваное полотно служило входом к лежащим матрасам, и хоть как-то защищало от ветра. А ветер тут был беспощадно сильный. И очень холодный. Он кусал кожу и взъерошивал волосы, а ещё свистел и выл. Но меня сейчас это не особо беспокоило.
– Ух!
– вздохнула Роксана, спрыгивая с лесенки. Я повернулась и увидела, что теперь тарелка была закреплена на парапете Монумента.
– Ну, всё!
– О, замечательно!
– ответила я, начиная тереть руки, чтобы хоть как-то согреть их.
– Спасибо большое.
Я начала раздумывать о том, как мне побыстрее добраться к Тридогнайту. Мне придется остаться у него на ночь до завтра, но как сейчас идти до Тенлитауна?...
– Если хочешь, можешь переночевать здесь, - сказала Роксана, махнув в сторону одного из матрасов под навесами.
– Сегодня здесь никого не будет, так что милости просим. Из еды я тебе предложить ничего не могу, кроме чая. Тут на столике найдешь старый электрочайник и заварку. Вода тоже есть, хоть и немного. И так как у нас тут с лихвой хватает боеприпасов и запчастей, так как идёт добыча всякой всячины с трупов уродов, если тебе вдруг нужны боеприпасы или оружие, за крышки сможем и починить что-нибудь, и продать.