Шрифт:
Лицето на Хорлокър изразяваше недоумение. Пендъргаст придърпа лист хартия и нахвърля някаква скица:
— Гледайте внимателно! Ето тук водата ще премине през Гърловината. Вторият екип ще се спусне точно под нея и ще запуши всички изходи. Няколко нива по-надолу се намира Дяволският етаж и неговите изходи към реката. Те ще бъдат минирани от екип тюлени и водата ще си остане в тунелите „Астор“. — Очите му бавно се спряха върху лицето на шефа. — А това означава, че няма спасение за Бръчкавите…
От окованата фигура на пода се изтръгна злобно ръмжене, от което косите на Марго настръхнаха.
— Разбира се, начело на втората група ще трябва да бъда аз — продължаваше спокойно Пендъргаст. — Тя ще има нужда от водач, а аз вече съм бил из тези места. Разполагам с груба карта и съм проучил проектите за различни работи, извършени из по-горните нива. Бих отишъл и сам, но за пренасянето на експлозива са нужни неколцина.
— Тая няма да я бъде, изчадие юдово! — внезапно извика Мефисто. — Не можеш да стигнеш навреме до Дяволския етаж!
Хорлокър рязко вдигна глава и стовари юмрук върху масата.
— Достатъчно ви слушах! — кресна той. — Край на игричките! На главата ми е тежка криза, която трябва да разрешавам. Махайте се по дяволите, Пендъргаст!
— Само азпознавам тунелите толкова добре, че да ви заведа долу и да ви върна обратно преди полунощ! — изсъска Мефисто, впил тежък поглед в лицето на Пендъргаст.
Агентът спокойно издържа на погледа му, а на лицето му се появи замислено изражение.
— Може и да си прав — кимна в крайна сметка той.
— Достатъчно! — изръмжа Хорлокър и рязко се завъртя към полицаите, които бяха довели Мефисто: — Закарайте го в дирекцията! Ще се оправяме с него, след като се слегне пушилката.
— Какво ще искаш в замяна? — обърна се Пендъргаст към скитника.
— Място за живеене. Гаранции срещу преследвания. По-малко страдания за моя народ.
Агентът го погледна някак унесено, лицето му бе напълно безизразно.
— Казах ви да разкарате тоя тип! — изрева Хорлокър.
Полицаите вдигнаха Мефисто на крака и го заблъскаха към вратата.
— Останете по местата си! — нареди Пендъргаст. Заповедта бе произнесена тихо, но толкова повелително, че полицаите замръзнаха.
Хорлокър рязко се завъртя, на слепоочието му запулсира дебела вена.
— Какво значи това? — попита с дрезгав шепот той.
— Директор Хорлокър, в съответствие с правомощията си на федерален агент на правителството на САЩ, аз арестувам този индивид!
— Я не ме занасяй! — изръмжа Хорлокър.
— Имаме само два часа, Пендъргаст! — напрегнато се обади Марго.
Агентът кимна и се обърна към Хорлокър:
— С удоволствие бих продължил размяната на любезности, но времето ме притиска. Винсънт, вземи ключа за белезниците от тези господа. — А към униформените подхвърли: — Хей вие, поемам арестувания!
— В никакъв случай! — викна Хорлокър.
— Сър — обади се един от полицаите. — Не можем да се противопоставяме на федералните власти.
Пендъргаст пристъпи към дрипавия бездомник, който вече се беше изправил до Дагоста и разтриваше окованите си китки.
— Не съм наясно с ролята ви в днешните събития, господин Мефисто — тихо рече агентът. — По тази причина не мога да гарантирам личната ви свобода. На ако ми помогнете, може би ще успеем да отървем града от убийците, които заплашват и вашите хора. Давам ви дума, че исканията ви за повече права на бездомниците ще бъдат разгледани с максимална обективност. — След тези думи направи още една крачка напред и протегна ръка.
— Веднъж вече ме излъга! — присви очи Мефисто.
— Нямаше друг начин да стигна до теб — отговори Пендъргаст, без да отдръпва ръката си. — Тук не става въпрос за борба между имащи и нямащи. Ако някога е имало такава, сега няма. Защото провалим ли се, всички губим — и Парк авеню, и Маршрут 666.
Настъпи дълбока тишина. Накрая Мефисто леко кимна.
— Много трогателно, няма що! — промърмори Хорлокър. — Дано се издавите в лайната!
50
Смитбек надникна през ръждивата стоманена решетка в краката си. Беше стъпил на желязното мостче над облицована с тухли шахта, която чезнеше дълбоко в непрогледния мрак. Уокси и останалите вдигаха шум някъде далеч долу, невидими от наблюдателния му пост. Дано това безумие има смисъл, въздъхна за пореден път той. Но след като беше последвал Уокси чак дотук, не му оставаше нищо друго, освен да изчака и да разбере за какво става въпрос.