Шрифт:
Глуп, как тенор! (фр)
405
Вотан, Альберих — верховный бог и карлик-нибелунг, персонажи из оперной тетралогии Вагнера «Кольцо Нибелунга».
406
Помнишь у француза какого-то — Гонкура, что ли, — актрису Фостэн? — Фостен — персонаж из романа «Актриса Фостен» (1882) французского писателя Эдмона Гонкура (1822–1896).
407
Гофманские капли — лекарственный препарат (успокоительное средство), созданный немецким фармакологом Фридрихом Гофманом (1660–1742).
408
Собака (ит).
409
«Жизнь за царя» (1836) — опера Глинки, которая в 1939 г. была возобновлена по либретто поэта С.М. Городецкого, давшего ей название «Иван Сусанин».
410
Одалиска (тур.) — наложница в гареме.
411
Позиция Иосифа Прекрасного перед женою Пентефрия… — Прародитель двух колен Израилевых Иосиф Прекрасный в молодости был продан в рабство к начальнику телохранителей египетского фараона Пентефрия (Потифара). В его доме он подвергся искушению: жена Потифара, влюбившись в красивого юношу, пыталась его соблазнить, но Иосиф отверг ее притязания. По лживому доносу развратницы он был посажен в темницу.
412
«Сельская честь» — одноактная опера итальянского композитора Пьетро Масканьи (1863–1945).
413
был тушинец природный! — Тушинцами называли предателей и изменников со времен Лжедмитрия II (7-1610), самозванца, прозванного «Тушинским вором» (он создал в подмосковном Тушине свой лагерь, откуда грозил взять Москву).
414
Репин Илья Ефимович (1844–1930) — живописец.
Мамонтов Савва Иванович (1841–1918) — промышленник, меценат, театральный деятель. Основатель Московской частной русской оперы (1885–1904). Был режиссером ряда спектаклей. Автор либретто опер «В 1812 году» В.С. Калинникова, «Призраки Эллады» В.Д. Поленова и др. Переводчик либретто опер Ж. Массне и Дж. Пуччини. В 1870-1890-х гг. его имение Абрамцево было центром художественной жизни, где работали В.М. Васнецов, И.Е. Репин, В.Д и Е.Д. Поленовы, В.А. Серов, М.А. Врубель, К.А. Коровин, М.В. Нестеров.
Станиславский Константин Сергеевич (наст. фам. Алексеев; 1863–1938) — режиссер, актер, педагог, теоретик и реформатор театра. В 1898 г. основал вместе с Вл. И. Немировичем-Данченко Московский Художественный театр (МХТ).
415
Боттичелли Сандро (1445–1510) — итальянский живописец эпохи Раннего Возрождения.
…с цитатами из Валерия Брюсова, Бальмонта, Блока… — Названы поэты-символисты Серебряного века: Валерий Яковлевич Брюсов (1873–1924), Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942), Александр Александрович Блок (1880–1921).
416
Шуберт Франц (1797–1828) — австрийский композитор.
Валаамова ослица — в библейском повествовании ослица прорицателя и мага Валаама, которая заговорила человеческим голосом, чтобы предупредить его о воле бога Яхве: не произносить ритуального проклятия против народа Израиля, только что совершившего трудный путь из Египта. Нарицательно: о неожиданно нарушившем молчание.
Марту поет и в квартете всегда фальшивит? — Марта— персонаж оперы Гуно «Фауст». Имеется в виду квартет из третьего акта, в котором комический диалог Мефистофеля и Марты противопоставлен пылким признаниям Фауста и Маргариты.
417
Сафо (Сапфо; 7–6 вв. до н. э.) — древнегреческая поэтесса с о. Лесбос, где возглавляла кружок знатных девушек, обучая их танцам, пению и стихотворчеству.
418
Альфонс — мужчина, находящийся на содержании у любовницы (по имени героя комедии «Мосье Альфонс» А Дюма-сына).
419