Вход/Регистрация
Цена Рая
вернуться

Брэйк Колин

Шрифт:

Роза и Рез уклонились в разные стороны от когтей существа, вонзившихся в каменный пол, рассыпая искры. Они встали на ноги, а оно развернулось для повторной атаки.

Космический корабль был в одном метре от платформы наблюдения. Это был восхитительный образец прецизионного пилотирования. Одна ошибка — и Доктор задел бы кораблём башню, только усугубив ситуацию.

Из шлюза им кричала профессор:

— Прыгайте!

Роза сглотнула. Она что, серьёзно? Теперь профессор кричала в интерком:

— Ближе! — приказала она тому, кто пилотировал корабль.

Роза предположила, что это был Доктор.

Рез посмотрел на зазор до шлюза и усмехнулся.

— Сейчас или никогда, — крикнул он Розе и побежал.

Он оторвался от пола как прыгун в длину и, похоже, завис в воздухе на целую вечность. А затем — бам! — он приземлился на металлический пол шлюза, и профессор Шулоу затащила его вовнутрь.

— Теперь ты, Роза! — крикнул он с той стороны пропасти.

Роза скрестила пальцы и побежала. Она пригнулась, пробегая мимо существа, и прыгнула в пространство. Секунду спустя она почувствовала как профессор и Хеспелл схватили её и потащили вовнутрь. Она обернулась и посмотрела на площадку.

Преобразованный брат Хьюган пытался схватить её за пятки. А за тем существо дёрнулось и упало на колени. Сзади него с оружием в руке стоял Кендл. Невероятно, но витику только перевернулся и снова встал на ноги.

Роза и остальные могли лишь с тихим ужасом смотреть на схватку преобразованного лэйлоранина и старого солдата. Кендл поднял оружие и выстрелил снова, но витику это не остановило. Кендл выстрелил несколько раз, но витику лишь выбил у него бластер одним взмахом руки.

— Я не смогу долго удерживать корабль на месте. — раздался из динамиков интеркома голос Доктора. — Не было времени зарядить двигатели полностью.

Проблемы Доктора стали зримыми, когда корабль начало сильно раскачивать.

— Ещё минутку, — в отчаянии попросила профессор.

— Летите, — крикнул Кендл и прыгнул вперёд, удивляя витику прямой атакой.

Он взмахнул двумя кулаками и ударил ими по челюсти существа.

Корабль трясло вверх-вниз, и Розе стало тяжело различить что там происходит, но то, что она в конце концов увидела, она потом долго не могла забыть. Два противника, бывший десантник и звероподобный витику, качались вместе на краю платформы, а затем упали, не отпуская друг друга. Их падение было словно в замедленной съёмке, две фигуры снова и снова ударялись об расширяющуюся к низу башню, отскакивая, как куклы, и в конце концов упали на потрескавшуюся крышу храма.

Не сказав ни слова, профессор нажала кнопку закрытия дверей шлюза и корабль полетел искать безопасное место для приземления.

15

Роза стояла у входа в шатёр и смотрела на грозу. Хотя и был день, небо было затянуто тучами, и дождь лил как из ведра. За тяжёлыми раскатами грома последовал резкий треск молнии, расколовшей фиолетовое небо. Гроза бушевала уже несколько часов, и признаков улучшения погоды не было.

— Вот тебе и рай, — прокомментировала она, оборачиваясь туда, где сидели Доктор, мать Джейлетта, и несколько старейшин деревни.

— Как только гроза закончится, «Хамфри Богарт» улетит, — уверенным голосом пообещал Доктор. — Но при таких молниях, как сейчас, они не будут рисковать своими защитными экранами.

— Это из-за этого они потерпели крушение? — спросила Роза.

— Хеспелл сказал, что был какой-то электромагнитный импульс. Готов поспорить, что это ещё один вид реакции планеты на всё чужое. То же самое, что повредило пятьдесят лет назад корабль Гиллана, — Доктор покачал головой, отказываясь верить. — Это самое аллергичное место, которое мне доводилось видеть. Как бы там ни было, как только корабль улетит, всё вернётся в норму.

— А как же мы? — спросила Роза.

Доктор усмехнулся:

— Нам, конечно же, тоже придётся улететь. Уверен, что на нас аллергия у Лэйлоры такая же, как и на экипаж «Хамфри Богарта».

— И тогда останусь только я, так?

Роза забыла про Реза, который сидел рядом с Кэйлен в дальнем конце шатра. В своей лэйлоранской одежде Рез на первый взгляд не отличался от местных, но, конечно же, он был не более местным, чем Роза.

— Это всё из-за меня, да? Плохая погода, землетрясения… Всё началось когда прилетел я, так?

Роза видела, что Рез уже знает ответ на этот вопрос, и уже смирился с ним. Доктор это тоже видел.

— Думаю, да. Чем старше ты становишься, тем сильнее аллергическая реакция. Прибытие «Хамфри Богарта» стало последней соломинкой, сломившей спину верблюда.

— Я не знаю, что мне делать. Всю свою жизнь я прожил на Лэйлоре. — в голосе Реза была искренняя горечь.

— Уверена, мы можем отвезти тебя куда-нибудь, где ты сможешь быть счастлив. — Роза посмотрела на Доктора в ожидании поддержки, но он встал и подошёл к входу шатра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: