Шрифт:
"Мне еще крупно повезет, если Бет не перезвонит по номеру Брюса, который показал ей определитель."
Она быстро затолкала его между бедрами и животом, чтобы заглушить звук, если он завибрирует.
Тяжелое дыхание становилось все громче:
– Я собираюсь убить эту мразь.
– Брюс был уже совсем близко.
– У тебя кровь идет.
– Я перетянул ногу галстуком.
– Эта сучка побежит в полицию, если мы ее не найдем.
– Грегори все предусмотрел. Д-р Барнс собирается объявить, что после изнасилования она страдает тяжелым эмоциональным расстройством. Он будет за ней ухаживать, и всю ответственность возьмет на себя. Хотя в больницу она даже не попадет. Я отправлю ее в морг собственными руками. Ты знаешь, чего нам будет стоить, если мы ее упустим?
Ей казалось, что его тяжелое дыхание и голос она слышит совсем рядом, как будто он уже здесь, по другую сторону от мусорного контейнера.
Вэнни зажмурилась, затаила дыхание, и теперь ей оставалось только надеяться, что он ее не заметит.
– Может, она все-таки побежала дальше, в другой переулок. На ее месте я бы уже бронировал себе билеты.
– Иди налево. Я пойду направо. Сука украла мой телефон и бумажник.
– Ты можешь его отследить?
– Ну да. Мне просто нужен ноутбук, чтобы войти в свой телефонный аккаунт.
– Ноутбук есть в лимузине под пассажирским сиденьем. Я играю в онлайн-игры, пока жду, чтобы везти куда-нибудь Грегори.
– Пойду им воспользуюсь. Ты прочесываешь переулок. Даю тебе четыре минуты, а потом тащи свою задницу к лимузину. Попробуем выследить ее так.
– Они разделились, потому что она услышала, как водитель бегом ринулся дальше по переулку, а шаги Брюса затихли, когда он направился обратно, к лимузину.
Вэнни открыла глаза и посмотрела на телефон. Нужно будет от него избавиться.
Она решила, что у нее остается около трех минут, прежде чем Брюс доберется до этого чертова ноутбука. Компьютеру потребуется еще какое-то время, чтобы загрузиться - а ему, чтобы войти в систему слежения. Она должна уложиться в пять минут, от силы.
Она слегка переместилась и выглянула наружу, только когда убедилась, что те уже исчезли с ее горизонта. Потом вышла на улицу, осторожно высунула голову из-за угла, и увидела Брюса шагах в шестидесяти от нее.
Мимо прошла группа туристов, и она двинулась впереди них, чтобы те ее прикрыли, если он вздумает оглянуться.
Она нырнула в кофейню двумя этажами ниже. Очередь из ожидающих клиентов была слишком длинной, и она зашла в туалетную комнату, и заперла за собою дверь.
Руки у нее тряслись, когда она смотрела на телефон.
У Грегори даже врач был на содержании. Интересно, могли бы они на самом деле отправить его в полицейский участок, чтобы тот заявил, что она стала клинической идиоткой, и просто забрал ее с собой? Это уже совсем не тот риск, который она готова принять.
Она набрала номер и получила информацию. "Новые Виды, Хоумленд."
Она нажала кнопку, чтобы подключиться к номеру напрямую. Телефон прозвонил дважды, и приятный мужской голос ответил:
– Хоумленд. Чем могу вам помочь?
– У меня совсем немного времени. За мною следят. Меня зовут Tраванни Абрис. Я - та девушка, с видео на телешоу. Я попала в беду. Мне нужно поговорить со Смайли. Грегори Вудс пытался заставить меня дать интервью для СМИ, чтобы налгать им о нем и Новых Видах.
– Правильно. Конечно, это вы. Послушайте, вы не можете с ним поговорить, и вы уже пятидесятая Tраванни, которая нам позвонила за прошедшие полчаса.
Она прислонилась спиной к запертой двери:
– Там со Смайли был Брасс. Брасс - это очень большой парень, страшный, и завязывает волосы в хвостик. Санитарами были Шейн и Нед. Я сбежала из них на грузовой стоянке. Я действительно Tраванни Абрис, и я в беде. Грегори Вудс держал меня в плену в своем загородном доме. Я только что сбежала от двух его охранников, и они меня ищут. Я украла сотовый телефон, который они в эту минуту отслеживают. Я должна его выбросить - иначе уже очень скоро они меня найдут.