Вход/Регистрация
Дикие сердцем
вернуться

Клейтон Виктория

Шрифт:

Вер иронично улыбался. У меня же защемило сердце при мысли о молодом человеке, который остался совершенно один на чужбине и которого предал самый близкий ему человек. Слезы подступили к глазам.

— Не стоит расстраиваться, — Вер взял меня за руку. — Это происходило много лет назад. Я уже успел обо всем позабыть.

— Ты знаешь, что случилось с ней?

— Я проработал три месяца официантом, чтобы не умереть с голоду. Несмотря ни на что, я верил, что она вернется. Я готов был простить ее и начать все сначала. Я был тогда романтичным идиотом. Однажды в газете я случайно увидел заметку: Анна и банкир погибли в автомобильной катастрофе. Они мчались по трассе в Монте-Карло, банкир не справился с управлением на повороте, машина пробила ограждение и свалилась в пропасть. Все было кончено. В письме отцу я сообщил, что Анна мертва, и попросил прощения за причиненные мной страдания. Через неделю я нашел работу кочегара на корабле, который отправлялся в Индию.

Все это время Вер не отпускал мою руку. Я снова почувствовала, что проваливаюсь в бездонную пропасть.

— Фредди!

— Да.

— После того, что мне довелось испытать, я более никогда не позволял себе глубоких чувств. Я думал, что так будет лучше. И я не мог даже представить, что со мной случится нечто подобное…

На вершине холма появился автомобиль. Он мчался в нашем направлении на огромной скорости и с визгом затормозил в нескольких сантиметрах от нас. Окно со стороны водителя медленно опустилось.

— Не подскажите, где находится Плаши Лэйн? — Юное лицо водителя побледнело от страха, когда он поймал разгневанный взгляд Вера.

— Фредди, дорогая, я думала, что никогда не найду тебя! — Узкая рука с накрашенными ногтями высунулась из раскрытого окна.

Я наклонилась. В автомобиле сидела Виола.

Глава 42

— Бедняжка тетушка Нетта! — вымолвила Виола. Мы стояли напротив коттеджа под номером девять по Плаши Лэйн. — Дом производит удручающее впечатление.

Полуразрушенное строение было скрыто от посторонних глаз высокой изгородью, поэтому я никогда его не замечала. Дом был построен в период между двумя мировыми войнами, а в шестидесятые его капитально отремонтировали. Крыша была покрыта кедровой дранкой. По дорожке, вымощенной камнями, сквозь которые пробивались пучки травы, мы подошли к узкой двери с веерообразным окном над ней. Желтый черепичный карниз отражался в наполовину разбитых стеклах.

— Полагаю, что за дом можно будет выручить немалую сумму, — сказал Вер. — По крайней мере, он стоит дороже, чем Заброшенный Коттедж. Сюда подведены электричество, — я заметила пучки проводов, которые свисали с потолка, — и водопровод, — серые пластиковые трубы опоясывали стены. — К тому же к этому дому проще добираться.

Я размышляла над тем, что произошло бы, если бы злополучный гвоздь не выпал из гнезда. Одного часа, проведенного здесь, было бы достаточно, чтобы забыть о решении начать новую жизнь. Я нашла бы дерево повыше и в порыве отчаяния повесилась бы на ветке. По спине пробежал холодок. Неужели такой мелочи, как гвоздь, достаточно, чтобы кардинально изменить нашу жизнь?

— Ты не можешь здесь оставаться, в этом нет сомнений, — сказала я и потянула Виолу за рукав. — Рада тебя видеть, но почему ты не сообщила о своем приезде заранее?

— Разве ты не получила мою телеграмму? Как только я поняла, что свадьба Перси и Вероники состоится практически у тебя под носом, то решила, что обязательно должна заехать повидаться.

Понемногу все становилось ясно.

— Ты говоришь о свадьбе лорда Персиваля Бирса? — Я начинала понимать, почему в сельской глуши в одиннадцать утра на Виоле был дорогой шелковый плащ, а ее голову венчала замысловатая прическа. Виола выглядела замечательно, но чересчур шикарно на фоне деревенского пейзажа.

— Я знакома с Перси всю свою жизнь. Герцогиня — моя крестная. Вероника была моей соседкой по съемной квартире до тех пор, пока я не стала жить с Джайлсом. Именно благодаря моей протекции Вероника получила работу в доме герцогини. Перси всегда был неисправимым бабником, но проникся к девушке уважением, когда получил отказ. С тех пор он боготворит мою подругу. Она, безусловно, заслуживает такого отношения. Вероника замечательная девушка. Все влюбляются в нее с первого взгляда. Я так горжусь собой за то, что успешно сыграла роль Купидона. Не часто мне удается сделать что-нибудь стоящее.

Я улыбнулась: нельзя было отрицать тот факт, что Виола имела повышенную склонность к несчастным случаям.

— Как долго ты можешь побыть здесь?

— Только до завтра. В понедельник я должна быть на лекции о раннем Гейнсборо. Я без ума от его творчества. Как жаль, что Гейнсборо ассоциируется у меня с Алексом! Джайлс говорит, что я выдумала все от начала и до конца, но у меня нет сомнений: Алекс следовал за мной по пятам. — Виола замолчала и взглянула на Вера. — Впрочем, какое это имеет сейчас значение?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: