Шрифт:
передай книгу самому близкому тебе человеку, кем бы он ни был.
Молодой человек поднялся с кресла, подал Анне-Марии руку и повёл её к
выходу, на прощанье грустно улыбнулся и вновь попросил хранить «Книгу
судеб».
Девушка вернулась к себе и спрятала подарок в сундук, надёжно заперев его
на тяжёлый замок. Ночь прошла без сновидений. Следующий день выдался
на редкость суматошным: вернулся из длительной поездки Даниэль. Анна-
Мария, обрадовавшись возвращению мужа, целый день провела в хлопотах и
не заметила, как наступил вечер. Даниэль отправился отдать последние
распоряжения, Анна прошла в спальню дожидаться супруга. Внезапно пол
ушёл у неё из-под ног. Девушка едва успела ухватиться за дверной косяк и
съехала на каменные плитки. Очнулась она, когда слабые лучи зимнего
солнца робко заглянули в комнату, словно боясь потревожить хозяйку.
Наконец-то, наконец-то, - услышала она радостный голос своей няньки, -
наша голубка очнулась. Скорее зовите господина. Он на псарне, - отдала
распоряжение старушка.
Молоденькая служанка, кубарем скатившись по лестнице, убежала выполнять
приказ. Вскоре появился взволнованный Даниэль. Войдя в спальню,
поспешил к жене.
– Как ты себя чувствуешь, дорогая?
– присев на край кровати, первым делом
поинтересовался он.
Анна-Мария ответила слабой полуулыбкой и тут же вновь провалилась в
беспамятство. Даниэль растерянно посмотрел на сиделку, но та жестом
успокоила его. Все вышли из спальни за исключением старой няньки. Она
заботливо поправила одеяло своей любимицы, намочила тряпку и протёрла
лицо девушки. Той, по всей видимости, стало легче, она задышала ровнее, и
лёгкий румянец окрасил щёки. Анне-Марии казалось, что она только что
уснула. Однако, подслушав разговор служанок, поняла, что в беспамятстве
провела почти две недели и находилась на грани жизни и смерти.
Спасительный сон окутал её. Опять призрак, несмотря на обещание,
побеспокоил её. Выглядел он крайне обеспокоенным. Подойдя к девушке,
наклонился, поправил одеяло и произнёс всего одну фразу:
– Ты забыла о книге. Там всё написано. Прочитай!
После этих слов его фигура растворилась в тумане и исчезла, словно никого и
не было.
Анна-Мария очнулась. Старая нянька мирно посапывала, устроившись на
скамейке неподалёку от камина, успевшего потухнуть. С трудом спустившись
с кровати, девушка, открыла сундук и достала заветную книгу. Пришлось
зажечь свечу, чтобы разглядеть рукописный текст.
«Пройдёт десять дней, а ей станет хуже и не будет для Анны-Марии никакого
спасения, если не отправят Симону к старой травнице, которую боятся все
окрестные жители, принимая ту за ведьму. Лишь она сможет излечить недуг,
охвативший хозяйку замка». Далее шла пустая страница.
Анна-Мария поняла, что речь шла именно о ней и тут же разбудила няньку,
приказав отправиться за травницей. Симона поворчала, поворчала, заявив,
что к этой старой ведьме ни за что не поедет, но ради своей дочки пойдёт на
любые жертвы даже, если дьявол прикажет заложить ей душу. Тут же
вызвали конюха, и нянька отбыла за помощью.
Ждать пришлось долго, травница жила отшельницей и её хижина
расположилась на значительном расстоянии от замка. Лишь ближе к утру
старушку доставили к Анне-Марии. Осмотрев девушку, та велела всем
покинуть спальню и осталась одна с хозяйкой замка, выпроводив и няньку.
Девушка с мольбой посмотрела на травницу. Старушка взгляда не отвела и
спросила, где находится книга. Анна сначала сделал вид, что не поняла, но
услышав, что там должно быть написано, как её вылечить, достала фолиант и
протянула лекарке. Та, раскрыв книгу, углубилась в чтение.
– Значит так, - начала она, - здесь сказано, что сегодня после полудня в замок
прибудут торговцы с востока, которые привезут травы необходимые для
лечения недуга. Далее указано, что с этими травами делать.
Действительно, после полудня раздался стук в ворота. Стражники доложили,
что прибыли бродячие торговцы, привёзшие диковинные товары. Старушка-