Шрифт:
— Какого, мать его, хрена? — взревел Данте.
Мы с Фрэнком замерли, наши взгляды метались по лицам друг друга, мы вдвоем опасались того, что должно было последовать.
Он спешно поднялся с меня, стараясь оттереть краску с лица своими руками, которые были также покрыты ей.
— Полка упала.
Данте был разъярен, его лицо было красным от злобы, он сузил глаза, источающие яростный огонь и переводил взгляд с меня на Фрэнка, затем обратно.
— Уверен, что так, бл*дь, и было, — он рыкнул, делая два шага в нашем направлении. — Какого хрена ты здесь делаешь?
Фрэнк нахмурился, часть его лица выражала изумление от незаслуженного гнева в его сторону.
— Помогал Фэй передвигать мебель.
Данте стрельнул взглядом в мою сторону.
— Почему ты передвигаешь мебель?
Я позволила своему взгляду задержаться на Фрэнке на пару мгновений дольше, прежде чем перевела взгляд на Данте.
— Это не было запланировано, просто взбрело в голову под влиянием момента.
Он вопросительно уставился на меня, его глаза смотрели хмуро, так, словно он устал разбираться, лгу я или нет. Дрожь прокатилась по его телу, и он вздрогнул, потирая руками предплечья, чтобы избавиться от мурашек, что покрыли его кожу.
Малик появился в дверном проеме, его взгляд метался между нами, он безмолвно ожидал, когда Данте взорвется. На мгновение он удержал мой взгляд, затем перевел его на Фрэнка, внимательно глядя на него. Затем его глаза слегка расширились, прежде чем он вновь перевел его на Данте.
— Звонил Джетро. Он сказал, что доставили товар.
Данте моргнул, радость осветила его лицо, его внимание вмиг переместилось с меня и Фрэнка на Малика.
— Уже?
Малик просто пожал плечами, выражение его лица было отстраненным.
Данте повернулся ко мне.
— У меня есть дела, которые требуют моего присутствия. — Он приподнял бровь. Он имел в виду, что доставили его наркотики, и ему нужно было закинуться. Но как бы там ни было, я сдержала улыбку и кивнула, радуясь, и сознавая, что у меня появилась возможность воплотить мой план в действие. Это везение оказалось в моих руках, словно подарок от Санта-Клауса.
— Конечно.
Я была ошеломлена. Наркотики, видимо, были для него важнее меня, потому как он по своей воле оставлял меня одну. Но моя радость была недолгой, когда он добавил:
— Фрэнк останется здесь с тобой.
Я заметила, как Малик вздрогнул, а затем я уловила его тревогу, которая заставила меня занервничать. Если Фрэнк сотворил такое с Блю, то на что он был вообще способен?
— Я тоже могу остаться, — предложил Малик.
Данте резко развернулся, глядя на него вопросительным и подозрительным взглядом. Малик наклонился и что-то сказал Данте на ухо. Взгляд Данте метнулся к Фрэнку прежде, чем он серьезно кивнул, к счастью, соглашаясь с Маликом, независимо от того, что тот говорил ему.
Я напряглась, когда Данте быстро направился через комнату в мою сторону. И вздрогнула, когда он схватил меня ладонью за лицо, неистово сжимая его сильными пальцами. Я напряглась всем телом, подготавливая себя к ненависти, что должна была обрушиться на меня. Он подался вперед, приближая свое лицо к моему, когда жестокая улыбка скривила его губы.
— Я искренне верю, что ты будешь вести себя хорошо, Стар. Ты же знаешь, какие тебя ждут последствия, если ты будешь вести себя плохо.
Внезапно отталкивая мое лицо, он резко развернулся к Фрэнку.
— А ты не думай, что я не слежу за тобой.
Фрэнк вздохнул, качая головой, но Данте, кажется, даже не заметил его жеста, потому как уже повернулся к Малику.
— Следи за ними обоими! — Малик ответил резким кивком головы на его приказ. Данте бросил последний взгляд на меня и Фрэнка, после чего спешно скрылся за дверью, крича вслед: — И приберись тут!
Фрэнк последовал за Данте, Малик и я безмолвно уставились друг на друга. Наконец, он покачал головой и тяжело вздохнул.
— Во что ты играешь, Фэй? Зачем тебе это?
— Ни во что.
Он склонил голову к плечу, хмуро всматриваясь в меня.
— Ни я, ни Фрэнк, мы не дураки. Если ты играешь с ним, то он не будет церемониться и закончит начатое тобой.
Разминая плечи, я бросила хмурый взгляд на него.
— Ничего не происходит, Малик. Так или иначе, какое тебе дело до этого? Ты такой же жестокий мудак, как и Данте, поэтому избавь меня от своих игр со мной, потому что я тоже не дурочка! Кто-то положил мои трусики в комнату Фрэнка, и это не я!