Вход/Регистрация
Поэмы
вернуться

Цветаева Марина Ивановна

Шрифт:

Нет: не один: вс'e вместе.

За исключением веских благ

Я — означает всяк.

Славное слово, и есть в нем прок:

Всяк! Так и льнет шубейкой!

Автору же этих скромных строк

— Озолоти! убей хоть! —

Только одна в нем — зато моя! —

Буква понятна: я.

Необоримая! Так алмаз

Жив в черноте пожара.

Неповторимая! Что есть аз?

Чт'o не бывает парой.

На языке невозвратных рас

Аз означает: раз.

(Азры…)

В городе Гаммельне лишь азы…

Впрочем, язык прикусим.

Страшное слово! Страшней грозы

В полночь, гостей за гусем:

Я! (В пожирающем большинстве

Я означает — вс'e).

Как у соседей! как у людей!

Не мое дело — вс'e так!

Автору же, ясновидцу лжей,

Оку — из самых светлых,

Только одна в нем — прошу понять —

Буква доступна: ять.

Я: нагруженная по края

Яблонь: снимай не снимешь!

В Гаммельне ж — вместо именья: я —

Мы — лишь тогда не мнимость,

Не глухонемость, не пень, не тын —

С буквы когда — в аршин!

(Право гигантов!)

— За музыканта?

Это пикантно!

Это пикантно!

Время — пропало!

Место — пространство!

— За зубоскала!

— За голодранца!

— Без будущего!

— За дудочника!

В доме — гнусь.

В лавке — долг.

Черный гусь!

Белый волк!

С крыши — душ,

В спальне — штранд.

— Кто ваш муж?

— Му — зы — кант.

Рук — вместо платы,

Плеск — вместо мяса.

— За звездохвата!

— За лоботряса!

В грезы да в планы

Первенца кутай.

— За великана!

— За лилипута!

— За опусника!

— За фокусника!

Вечный иск!

Всё в ломбард!

Крысий писк

Квинт да кварт.

Деток — кладь.

Geld ist Sand. [33]

— Кто ваш зять?

— Му — зы — кант.

Дудка! для этого нужен дых

Дюжий, — весь день дудишь-то!

Не затруднительно в молодых

Л'eтах, а что с одышкой?

Не пригодишься и нужники

Чистить. В слепцы, с жестянкой?

33

Деньги — песок (нем.).

А неоплатные должники —

Вс'e они музыканты!

Ратсгерры белым

Полнятся гневом:

— Первую в целом

Городе — деву?

Первому? — браво!

Встречному? — ново!

— За крысодава?

— За крысолова?

— Бессахарника?

— За каторжника!

Общий ров.

Гроб в обрез.

Ни венков.

Ни словес.

Помер — прей.

Unbekannt. [34]

34

Неизвестен (нем.).

— Кто был сей?

— Му — зы — кант.

Сомущены — в сумятице —

Глазки, обычно в маслице,

Губки, обычно бантиком,

Ратсгерра от Романтики:

— «В городе Гаммельне вечных благ

Нет, хоть земных и густо.

Гения с Гаммельном — тот же брак,

Что соловья с капустой.

К Розе приписана соловью

Страсть. Изменив пенатам,

Над соловьем моим слезы лью,

А соловей — женатый!

Гения с Гаммельном — где же такт?

Вкус? — не в родстве! не в тоне!

Невразумительней есть ли факт,

Чем соловей — в законе?

Брак — это з'a борт: засесть, залечь,

Закись — тюфяк — свинина…

Не небожителя слышу речь,

Други, а мещанина!

Сам в бургомистровы рад бы влезть

Туфли — так я — предместье!

Но небожителю — чт'o за честь

Звать бургомистра — тестем?

Многозначителен — так красив,

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: