Вход/Регистрация
Муж на сдачу
вернуться

Зика Натаэль

Шрифт:

— Я не тебе, вернее, не только тебе. Мне тоже необходимо еще раз всё разложить по полочкам.

— Уважаемые, какой дом хотите посетить следующим? — прервал перепалку магов помощник кагыма.

— Я же сказал — обходим все дома по порядку! — сердито ответил на тропиндарском чернявый. — С рассвета ходим, вы не запомнили ещё?

— Тогда, нам — сюда, — кланяясь, помощник показал на дом напротив.

— Надоело пробираться в комнатёнки, — буркнул светловолосый, — сходи сам, пусть все выйдут. И вообще — идите и предупредите жителей улицы, у которых мы еще не были, чтобы все домочадцы встали перед своими домами. Так быстрее будет.

— Тогда ты сам с ними разговаривай, а я проверю окрестности, не прячется ли кто, — отреагировал чернявый. — Я сразу чувствовал, что не надо было браться за это дело, а ты зарядил: — «Платит хорошо! Наберем на выкуп невест!»

— Так, на самом деле, хорошо платят.

— Знать бы ещё — кто нам платит, кто нанял, а то, не ровён час, спросят, а мы и показать ни на кого не сможем, окажемся крайними. Что, если император заинтересуется пропажей? Всё-таки, граф, не простолюдин. Кому рассказать, что повелись на уговоры женщины — не поверят. Аза графа, Миренн, нас могут и дара лишить. Если ещё чего не хуже. Может быть, грах с ним, с поиском?

— Сам говорил, женщина обещала сдать нас дознавателям. Мол, мы графа упаковали.

— Вернемся и скажем, что ничего не знаем, а бабу эту впервые видим. Как она докажет?

— Она-то, может, и не докажет, но если за нас возьмутся дознаватели… У них резерв пунктов на сорок больше, чем у нас с тобой, вытрясут из нас даже то, что мы не помним.

Тем временем, народ из домов высыпал на улицу, и маги перешли на другую сторону дороги — беседовать с местным населением.

Михаэль присел, вытирая пот.

Итак, какая-то женщина наняла этих недомагов, чтобы его похитили и, лишив памяти, забросили в рабский загон. А теперь графа срочно требуют назад. Вряд ли, чтобы принести извинения и компенсировать моральный ущерб.

Стараясь не издавать ни звука, мужчина выбрался из сада, и поспешил к дому кагыма.

Им с Мариэтой поддержка и защита нужна, как никогда. Заодно, может быть, еще какими сведениями разживется.

Слава Единому, кагым был дома и встретил «брата» Мариэты с распростертыми объятиями.

— А, Михэ! Заходи, заходи.

— Сестра сварила одно чудодейственное зелье из редчайших трав, только для вас, уважаемый кагым! — кланяться и говорить подобострастным голосом было непривычно и противно, но деваться некуда — приходилось играть роль до конца. — А ещё она передала вам горшочек каймака — ну, очень свежий и такой густой получился.

— Зелье из редких трав и мой любимый каймак? Ари Марита меня балует! — кагым сгрёб обе посудины, прижав их к груди. — Проходи, Михэ, выпей прохладного взвару, я сейчас прикажу служанке, она принесёт.

— Да, нет, мне надо домой возвращаться, Мариэта там одна.

— Четверть оборота ничего не решат, садись, отдышись! День сегодня жаркий, а ты недавно с того света вернулся, — повторил приглашение кагым.

Служанка, женщина средних лет, споро расставила на стол чашки, запотевший кувшин, блюдо с фруктами.

— Пей, Михэ! Угощайся.

— Благодарствую! — граф мелкими глотками смаковал питьё, размышляя, как бы разговорить городского голову, но кагым и сам поболтать был непрочь.

— Хорошая женщина, твоя сестра, Михэ! Честная, уважительная! Был бы я вдов — сам бы посватался.

— Да, её мужу очень повезло, надеюсь, второй тоже оценит, какое счастье ему досталось. Вы обещали похлопотать, кагым. Хотел посоветоваться на этот счет.

— Конечно, Мариту без помощи не оставлю, — голова развернул бумажку, прикрученную ниткой к горлышку бутылки с зельем. — А это что? А, вижу, Марита написала, как принимать лекарство, чтоб я ничего не забыл и не перепутал. Редкая женщина! Говори, что хотел?

— Подходил ко мне родич соседей Мариэты — Талир, его земля граничит с участком сестры, просил позволения ухаживать за Маритой.

— Да, понял, о ком ты говоришь, — задумчиво кивнул голова. — И что ты — позволил?

— Я не знаю ваших обычаев. Талир сказал, что ухаживать за женщиной — помогать ей по хозяйству. Я сделал что-то не так?

— Всё верно, если этот ар будет часто заходить на усадьбу вдовы, то все будут ждать, что они обменяются брачными браслетами. Талир — неплохой человек, но я бы хотел Марите кого-то более достойного в мужья.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: