Шрифт:
«Гэвин, — поправила она себя. — Гэвин. Так правильно».
Лиза развернулась, оказавшись лицом к высокому парню.
— Это ты убил Джеймса? — ледяным тоном спросила она.
— Я не настолько кровожаден, — сказал Джейсон, качая головой, — Хотя не могу сказать, что мне жаль, что он мертв.
— В твоей записке не он, — тупо сказала Лиза. Она не была уверена, принесла ли эта новость больше облегчения или ужаса. Даже если это не он убил Джеймса, — а он мог солгать об этом, хотя Лиза и не думала, что это так, — он все равно опасен. Ее взгляд метнулся к закрытой двери.
— И не ты, — сказал он спокойно, — я буду честен с тобой. У одного из моих товарищей по команде значится твое имя в записке, и, если я правильно помню правила, это означает, что он должен убить тебя.
— Кто... кто собирается убить меня? И откуда, черт возьми, ты знаешь?
— Я жульничаю, — проговорил он вкрадчиво, и ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что он только что ответил на ее вопрос.
Во всяком случае, наполовину.
— Похоже, у тебя действительно есть желание умереть. Не думаю, что ГМ оценит это.
— ГМ — это тот, кто сделал мое жульничество возможным. Я оказал ему пару небольших услуг.
— Какого рода услуги?
— Правила изменились, Лиза, — объяснил он, — я могу делать вещи, которые не доступны пешкам, ходить туда, куда пешки не могут ходить, например, в эту комнату. Возможно, ты заметила, что раньше она была заперта.
На этот раз она не стала так деликатно отступать.
— Зачем ему помогать такому подонку, как ты?
Джейсон усмехнулся.
— Ты хочешь сказать, что еще не поняла? Действительно? Это сделал твой друг.
— Нет, не поняла, — отрезала она, — Так почему бы не объяснить мне это по буквам, прежде чем я разобью тебе лицо?
Он усмехнулся, явно довольный собой.
— В следующий раз, когда увидишь Вэл, спроси ее.
Гнев вспыхнул яркой вспышкой, на мгновение затмив ее страх.
— Спросить ее, что...
Слишком поздно она поняла, что этот вопрос должен был отвлечь ее. Джейсон сделал выпад.
Он не был особенно силен, но он был большим, и сила его удара отправила их обоих на пол. Она ударилась плечом об основание шахматного столика, отчего боль пронзила руку. Лиза ахнула и задрала платье как раз в тот момент, когда пальцы Джейсона задели ее лодыжку. Она ударила ногой, сердце грохотало, и ей удалось подняться на ноги как раз в тот момент, когда Джейсон встал.
— Держись от меня подальше, урод, — предупредила она. — Или я закричу.
— Давай, — сказал Джейсон, — И тогда твой охотник может услышать тебя и сразу убить.
Она вздрогнула. О, боже. Он прав — она совсем забыла об этом в свете новой проблемы.
Он схватил ее за руки, удерживая на месте у стены. Она пристально посмотрела на него.
— Несмотря на детали, это игра. — Его дыхание было тяжелым и шевелило тонкие волоски вокруг ее лица. — Как и в любой игре, в ней есть правила. Здесь есть закономерность, Лиза, и я ее вычислил. Все это — игроки, фигуры, ты, я — все сводится к одному центральному фактору.
— Какому?
— Месть.
«В этом есть смысл».
Его пронзительные голубые глаза остановились на ее лице.
— Для тебя еще не слишком поздно. Я могу тебе помочь.
— По доброте душевной, я уверена, — ответила она с сарказмом.
— Я не понимаю, почему так тебе не нравлюсь, — размышлял он, — Если бы мой товарищ по команде нашел тебя, она бы просто убила тебя, без лишних вопросов.
— Так что у меня есть выбор: присоединиться к тебе или быть проданной.
— Как-то так.
Когда Джейсон снова наклонился — без сомнения, в ожидании, что она согласится на его ужасную сделку, — она оттолкнула его. Сильно.
— Я предпочту рискнуть с убийцей.
Лиза выбежала за дверь, проскользнув мимо него. Его тяжелые шаги раздавались прямо у нее за спиной, как гром в ушах. Задыхаясь от страха и напряжения, она наугад выбрала дверь и закрыла ее так надежно, как только осмелилась, почти рыдая от облегчения, когда он пронесся мимо нее. Она выдохнула, после задержки дыхания...
— и закончила тем, что опять задохнулась, когда чья-то рука зажала ей рот. Нашел ли Джейсон короткий путь или, что еще хуже, действовал как сообщник ее истинного убийцы? Она издала сдавленный звук в глубине горла, когда вцепилась в руку, пытаясь освободиться.
— Ой, — воскликнул обладатель руки удивительно знакомым голосом. — Лиза! Прекрати!
Нет, нет, нет.
— Лиза! Лиза, прекрати. — Рука исчезла. — Это мы. Это я.
— Блейк? —Лиза открыла глаза. — Вэл?
— Мы видели, как тот парень гнался за тобой, — сказал Блейк. — Джейсон, да? Я не хотел, чтобы ты закричала и предупреждала его. Думаю, что он ушел, но не хочу оставаться здесь и выяснять это. — Он зашипел сквозь зубы, уставившись на свою руку. — Ох, — повторил он, глядя на три полоски крови, там, где она расцарапала кожу.