Шрифт:
— Ну что ты, милая… Как ты могла такое подумать? Арендуем землю в Хогсмиде, построим там домик. Ты зачаруешь парные портальные шкафы. На ночь после работы и на выходные я буду возвращаться домой. Так почти все живут: днём ходят на работу, вечера и выходные проводят с семьёй.
— Я боюсь, — Джессика села на колени парню и обняла его за шею. Её даже не отпугнул запах чеснока из его рта. — Если это монстр Слизерина, то он может быть опасен. Вдруг ты погибнешь?
— Не говори глупостей. Разве может быть животное опасным для вооруженного мужчины? Будь там хоть дракон — против крупнокалиберного пулемёта он не продержится и секунды. На крайний случай есть гранатомёт.
— Но зачем? Дункан, что ты вообще с этого получишь?
— Часть того, что есть у тебя с рождения — капельку магии, — смутил он Джессику своим спокойным взором. — Учитывая, что там обитает волшебная змея, это будет либо усиление магической сопротивляемости, либо сопротивление ядам, либо серпентарго. Меня больше устроит один из первых двух вариантов.
Тут Джессика поняла, что любые её претензии будут смотреться издевательски. Если бы она лишилась магии, то пошла бы на что угодно, лишь бы вернуть хотя бы малую часть прежних сил.
— Хорошо, — была переполнена она твёрдой решимости. — Но я поеду в Британию с тобой и тоже устроюсь в Хогвартс!
— Первое принимается, второе нет. Кто меня кормить будет? Кто будет заботиться о любимом парне, если ты тоже будешь преподавать и уставать как пахотная кобыла?
— Эм… — растерялась она. — Ладно, тогда я хотя бы поеду с тобой.
***
Дункан с комфортом разместился в кресле для посетителей в знакомом по прошлой жизни кабинете директора Хогвартса.
Альбус мило улыбался в бороду.
— Итак, мистер Хоггарт, вы претендуете на должность преподавателя географии?
— Да, сэр.
— Чаю?
— Спасибо, не откажусь.
Директору даже не пришлось говорить, чтобы домовые эльфы переместили на стол две чашки и чайник с чаем. Он эффектно щёлкнул пальцами. Со стороны незнающему человеку такой трюк должен показаться очень волшебным, но лицо Дункана осталось каменным.
— Лимонную дольку?
— Спасибо, сэр, — принял Дункан сладость.
— Мистер Хоггарт, я должен знать, чем вы занимались до этого?
Дамблдор с видом хозяина жизни отправил в рот сахарную лимонную дольку.
— Убивал колдунов.
— К-ха, к-ха, к-ха! — Дамблдор подавился лимонной долькой и закашлялся. Очки-половинки сползли на нос, демонстрируя до крайности изумленные выпученные глаза. — Что, простите?
— Колдунов. Убивал. Сэр.
— К-хм… — поправил директор очки, чтобы скрыть ошеломление. — Это как? Разве вы не магл, мистер Хоггарт?
— Сквиб, сэр. Я работал в спецотряде магловских спецслужб. Нашей работой было устранять преступивших закон колдунов, которых департамент магического правопорядка по каким-то причинам не задерживал. Например, основателей секты, которые одурманивали зельями маглов и с «родительского согласия» вступали в интимную связь с их детьми. Один из волшебников оставил мне этот шрам, — притронулся он ко лбу.
— Хм… — сморщились уголки глаз Альбуса. — Ясно. Но почему вы пришли сюда? Разве вас не устраивает ваша работа?
— Я не маньяк, сэр. Мне не нравится убивать, но грязную работу должен кто-то выполнять. Без военных, спецслужб и полиции страна долго не протянет — скатится в беззаконие и нищету и будет завоёвана соседними странами. Мне понравилась ваша инициатива с реформой магического образования, но любому здравомыслящему человеку понятно, что у вас возникнут сложности с поиском учителей. Поэтому я решил на время помочь в хорошем начинании.
— То есть вы хотите работать у нас временно, мистер Хоггарт?
— Именно. Год-два, чтобы дать вам время найти нового учителя.
— И чему вы можете научить детей? У вас… Эм… — Альбус протянул руку к своему питомцу и для успокоения нервов погладил феникса. Он сразу заподозрил в парне посланца магловских спецслужб, который должен присмотреться к волшебникам для своего руководства. Такому просто так не откажешь в должности — это равносильно отказу сотрудничать с маглами. — Скажем так, не самая удачная профессия для профессора.
— У меня высшее образование, сэр. По первой специальности я пилот высшей квалификации. Это однозначно говорит о моём идеальном знании географии, как основного профильного предмета. Без таких знаний никогда не стать отличным пилотом, сэр. К тому же мне во времена бытия пассионарием пришлось помотаться по миру. Ну, знаете, охота на оборотней и вампиров.
Дамблдор выбрал неудачный момент чтобы глотнуть чая. Он мелкодисперсным фонтаном выплюнул набранную в рот жидкость, заливая чаем разложенные на столе пергаменты. Лицо директора вытянулось. Он выглядел потрясённым до глубины души, о чём сказало дёрнувшееся веко.