Шрифт:
— Возможно, что тебе есть что добавить, кроме этого?
— Да. Куган явно не создан для такого меча, его размашистые атаки были опасны, но с его скоростью любой колющий удар был бы ещё более опасен. Да и Мугану топор или молот подошли бы больше. Но это моё первое впечатление дилетанта.
— Ха. Интересно. Все мои внуки обучаются боевому искусству у одного из байданов нашего Королевства Гоца. И ты сейчас ставишь его выбор развития тел моих внуков под сомнение? — спросил герцог, добавив последним словам жёсткости.
— Я просто сказал своё впечатление. Тренировки формируют тело, но не всем подойдёт оружие, которым они тренируются. Кто-то длиннее, кто-то коренастее, кто-то способен использовать своё тело, как оружие, а чьё-то оружие становится продолжением тела. Я стремлюсь найти для себя последний вариант. Учитель Ваших внуков может преподавать им то, до чего я, может быть, никогда и не доберусь. Я дилетант, весь мой опыт состоит из пары осознанных лет, года наставлений отца при сражении против пугала, обучения у старика-раба, чтения книг, в том числе его, и тренировки с рабами. Ну и поражений от сильных противников, — так как меня начали спрашивать о том, в чём я плохо разбираюсь, то пришлось лить уважительную воду.
— Ха. Интересно, но трусливо. Мальчик, ты сказал своё мнение, но не стал его защищать. Зря. Я бы дал тебе за это лишнюю награду.
— Я не могу быть уверен в своих словах, пока я так неопытен. А только глупец будет защищать мнение, стоящее на основе изо льда своих домыслов, — какую же белиберду я нёс. У меня опыта развития тела кот наплакал. Но не могу же я старика-аристократа извещать об этом в каждом предложении. Или надо?
— Ха. Интересное мнение. Всё-таки дам тебе ту награду. Но о ней ты узнаешь потом. А пока я расскажу о другом, что уже даруется тебе, мальчик Горна, и тебе, вассал Горн, — тут старик сделал паузу, кашлянул и продолжил. — Первое: мастер узлов Горн и его потомки становятся признанными вассалами Гремучего Герцогства с наследным титулом барона. Им даруется территория в небольшом радиусе вокруг климатического пузыря Горна, с правом на охоту и добычу любых ресурсов. Карта новых владений будет позже предоставлена. С отцом всё пока, — на этих словах старого аристократа отец поклонился.
— Благодарю, Уважаемого герцога, это весьма щедрая награда, — возрадовался новоиспечённый барон Горн и сел на место.
А в зал тем временем вошло несколько человек. Я быстро обернулся и вернул голову на место. Вошли женщины, которые ранее были свидетелями боёв. Минимум пара из них матери моих соперников.
Эта троица прошла и села на первый ряд скамеек. Причём села лицами в нашу сторону.
— Так. Матери проигравших дуэлянтов здесь. Эй, три невестки, повторю не только при слугах, но ещё и вам, — голос старика стал весьма громким, так что закладывало уши. Акустика в этом помещении явно была как-то преобразована магией. И в целом всё строение явно имеет какое-то другое назначение, чем быть просто местом аудиенции герцога с подданными. Голос старика стал чуть тише, — отныне Горн и его потомки могут не вставать на колено перед нашей семьёй. А так же я объявляю официально, что был свидетелем достижения юного Лая Горна, когда он сегодня продемонстрировал магию первого ранга в возрасте трёх лёт и нескольких месяцев. Пусть кто-то там посчитает точнее, это сейчас неинтересно. Это событие для всего Королевства, но так как мальчик — будущий сектант, то об этом объявят только в год его поступления в Академию. Сын Горна, поведаю тебе интересную вещь, прошлый юниор-рекордсмен был тоже молод, но ему было девять. А теперь на третье место сдвинули человека, который стал таким в одиннадцать лет. Но все они были Лаями. А магия для сектантов просто развлечение.
— Ясно. Благодарю Уважаемого герцога за информацию и официальное свидетельство, — последнее меня не интересовало, а вот данные о прошлых рекордах были весьма интересны. Ксель сюда явно не попала, так как не была Лаем, а при этом в 11 лет она уже была на пике первого ранга. А сейчас она не так уж и старше, и уже на втором ранге. Да и Небо в досье получила первый уровень чуть раньше 12 лет. А значит, что точно есть те, кто не получил официальное свидетельство, но получил искомый ранг.
— Слуги, спустите список наград.
— Исполним! — раздалось с эхом сверху, откуда-то со стен что-то метнулось на лестницу, и затем по ней спустилось двое мужчин огромного роста, которые несли носилки с красной подушкой, на которой лежал свиток.
— Мальчик Горна, — «я предлагаю тебе суперигру» ожидал я фразу, которую выдало подсознание. Но нет, старый аристократ продолжил более предсказуемо, — просмотри свиток. Ты победил 10 противников, но одного дважды, поэтому можешь выбрать то, что соответствует 11 баллам. Однако так как ты смог победить трёх самых сильных моих внуков, то я даю тебе ещё 9 баллов. В сумме 20. Но предупреждаю сразу, этот свиток рассчитан на свободных взрослых, противниками которых становятся мои сильнейшие люди или победители Гремучего Турнира. Если испытуемые кого-то побеждают и становятся вассалами нашего Гремучего Герцогства, то только тогда они могут использовать свои баллы. Поэтому тебе, как сектанту и не вассалу, не доступны звания и земли. Понимаешь? — объяснил голос свыше.
Огромные слуги опустили носилки так низко, чтобы я мог взять с носилок предмет.
— Да, — ответил я и развернул свиток.
Отец, было, хотел что-то мне посоветовать. Как его одёрнул голос:
— Не мешай, барон. Мне интересен его самостоятельный выбор.
Родитель тут же пересел от меня на расстояние с ухмылкой, спрятанной за бороду.
А я осматривал список:
1 балл: Медное животное или растение на выбор.
2 балла: Медное животное или растение, подготовленное к контракту.
3 балла: оружие или часть доспеха из списка.
4 балла: право участия в турнире Гремучего Герцогства.
5 баллов: не наследуемый почётный титул без земли.
6 баллов: материал от животного Серебряного ранга и изготовление из него предмета.
7 баллов: артефакт с хранилищем предметов.
8 баллов: Серебряное животное или растение, подготовленное к контракту.