Шрифт:
Хакин покраснел:
— Вы хотите сказать, что мы все это время работали на корабле, который толком-то и не доделан?
— Нет, сэр. Он доделан, и доделан очень хорошо, но его нетрудно разделить на части. Для этого понадобится несколько часов. Вот эти скобы, находящиеся под давлением… и вот эти соединения… — Севеш показал, что имел в виду, на экране, — все это легко поддается демонтажу. Относительно легко, конечно. Уплотнение между сектором Т-4 и основным цилиндрическим отсеком представляет собой на самом деле большой компенсатор теплового расширения. — Он сменил изображение на экране. — Когда «Кос» монтировался, то перед присоединением этого рукава один конец компенсатора крепился на основном отсеке, а второй потом на рукаве. Рукава затем плотно прижимали к центральному цилиндру, гофрировка сжималась, и у соединения получался дополнительный запас прочности.
— Да, но… Вы, видимо, снова хотите их растянуть. Вы думаете, после стольких лет бездействия они будут в порядке?
— Почему бы и нет? — сказал Севеш. — Мы долго пользовались теми же материалами, подвергая их много раз и сжатию, и растяжению, и все было в порядке. Кроме того, можно задраить люки с обеих сторон. На внутренней стороне каждой палубы предусмотрены воздушные шлюзы.
— Я прекрасно это знаю, капитан, — сказал Ха-кин. Он был раздражен. — Но они ведь заметят, что внутренние люки заперты, и тогда они взорвут их…
— Не взорвут. Мы закамуфлируем временный проход между доками, они ведь не знают, как он выглядит на самом деле.
— Но когда отсек отсоединится, давление в нем сразу упадет…
— Нет, если там будет человек, который задраит люки. — Севеш с мольбой посмотрел на Доссиньяла.
— Что бы мы ни делали, без жертв не обойтись, — подхватил Доссиньял. — Чтобы корабль не достался врагу, вы готовы взорвать его вместе со всем экипажем. Я это понимаю, и такая необходимость вполне может назреть. Но мне кажется, что у нас есть возможность спасти и корабль, и большую часть экипажа, если мы сможем продержаться до возвращения адмирала Гураша. Не допустить врага на корабль, использовать все его возможности плюс огневую силу «Рейта» — вот что нам нужно делать. Уверен, добровольцев для выполнения самых опасных заданий будет предостаточно.
— На каждой освободившейся от корабля секции следует назначать временного капитана, который будет уполномочен выполнять предначертанные ему обязанности. Командир должен быть один, иначе все погибнет. А на связь рассчитывать нельзя.
— Значит, этих людей нужно выбрать прямо сейчас…
— Мне это совсем не нравится, — возразил капитан Хакин. — Какие-то ненормальные законы. Корабль целиком и полностью в моем распоряжении, а вы предлагаете разобрать его на части и приставить к каждой части своего командира. По отдельности враг еще легче захватит.
— Капитан, мы предлагаем вам возможный способ действия в сложившейся ситуации. «Коскиуско» был смонтирован в глубоком космосе из полностью автономных частей. Вы это знаете. У секторов Т-3 и Т-4 даже были свои названия, «Пис» и «Мил». Возможно, глупые, но все-таки названия. Они могли сами стать кораблями, но Флот решил попробовать создать унифицированный корабль-ремонтник. Оба они находятся прямо под Четырнадцатым…
— Но как насчет экипажей?.. — спросил Хакин. — Нельзя забирать членов экипажа «Коса». Они нужны мне здесь для его защиты.
Неужели капитуляция? Адмирал Доссиньял долго смотрел на Хакина.
— Знаешь, Владис, если тебе это не по зубам, можешь написать рапорт.
— Именно так я и сделаю. — Хакин еще больше нахмурился. — Частично ради того, чтобы удостовериться, кто дал тебе право назначать капитана на какой бы то ни было корабль в данном секторе. Это обязанность Фоксуорта, на крайний случай — Гураша.
— Вот оно что… Но мне все равно придется это сделать, а уж потом разберемся с Комиссией или с трибуналом, как получится.
Хакин покачал головой:
— Ничему это не поможет, а мне только прибавит работы.
— Я с тобой не согласен. Наоборот — мы освобождаем тебя от забот о нарушителях и вражеских кораблях, по крайней мере одном вражеском корабле. Что касается экипажа, есть ведь экипаж на «Рейте».
— Но кто-то должен обслуживать орудия самого «Рейта», — вставил Ливадхи.
— Специальные орудийные команды. «Рейту» не придется совершать маневры, да и зачем им капитан. А вот нам очень не хватает опытных офицеров.
Слово взял капитан 3-го ранга Атарин:
— Адмирал, я подготовил список всех офицеров и личного состава, имевших за последние три года опыт боевых действий в космосе. Список составлен по званиям и специализациям.
— Хорошо. Давайте посмотрим… О боже.
— Что такое? — Хакин вытянул шею, пытаясь заглянуть в список.
— У нас много специалистов по орудиям с опытом ведения космического боя, так как на борту как раз проходили занятия по переподготовке старшего технического персонала по обслуживанию орудийных систем. Сканирующие приборы… тоже ничего. Мало специалистов по окружающей среде, но, надеюсь, все быстро закончится, и никаких критических ситуаций не возникнет. Людей можно будет одеть в автономные скафандры. Мало специалистов по связи, но большинство специалистов по сканирующим технологиям разбираются и в вопросах связи. Но нет командиров. То есть есть, но недостаточно. Капитан «Рейта» командует «Рейтом», капитан-лейтенант Баури, проходящий в данный момент на корабле спецкурс, возьмет на себя командование кораблем Кровавой Орды.