Шрифт:
64 Подкупленный сенат смягчил закон старинный...
– Чтобы сделать возможным свой брак с Агриппиной, Клавдий узаконил запрещенные до того браки между дядьями и племянницами. Однако этим разрешением воспользовался кроме него лишь один римский всадник, да и то, как говорили, из желания угодить этим Агриппине (ср. "Анналы", XII, 7).
65 И жертвенная кровь лилась на алтарях.
– Ср. "Анналы", XII, 68 и 69,
66 Отон - Марк Сальвий Отон происходил из знатной семьи. Короткое время (с января по апрель 69 г.) был императором Рима.
67 Сенецион - сын вольноотпущенника императора Клавдия. И отец, и сын были любимцами Нерона (ср. "Анналы", XIII, 12).
68 Локуста - была известна в Риме как отравительница, владевшая секретом разнообразных ядов. Ее услугами нередко пользовались в политических целях. Согласно Тациту, она составила яд, которым был отравлен Клавдий. Светоний в жизнеописании Нерона говорит, что от нее был получен яд, которым отравили Британика.
69 Низкопоклонством их был утомлен Тиберий.
– Тацит приводит слова Тиберия, которые он произносил всякий раз, покидая курию: "О люди, созданные для рабства!", и добавляет: "Очевидно, даже ему, при всей его ненависти к гражданской свободе, внушало отвращение столь низменное раболепие" ("Анналы", III, 65).
70 Что управляет он умело колесницей!
– Тацит упоминает о недовольстве, которое вызывали у Бурра и Сенеки увлечения Нерона недостойными цезаря занятиями - игрой на кифаре, лицедейством на сцене, участием в конных состязаниях: "В Ватиканской долине было огорожено для него ристалище, на котором он мог бы править конной упряжкой в присутствии небольшого числа избранных зрителей; но вскоре он сам стал созывать туда простой народ Рима, превозносивший его похвалами, ибо чернь, падкая до развлечений, радовалась, что принцепсу свойственны те же наклонности, что и ей" ("Анналы", XIV, 14). Некоторые современники Расина склонны были толковать это место как косвенный выпад против страсти Людовика XIV танцевать в балете. Однако король перестал принимать участие в публичных балетных представлениях за несколько месяцев до постановки "Британика".
71 И посвящал в дела, где скрыт удел держав.
– Текстуально перекликается с местом из Тацита, предшествующим описанию гибели Агриппины ("Анналы", XIV, 4).
72 ". ..Британик... подвержен этой хвори".
– Ср. "Анналы", XIII, 16. ,
73 Наверное, за мною.
– Ср. "Анналы", XIII, 16.. '', '
74 Все голосом моим заговорит с тобою...
– Тацит ("Анналы", XIV, 10) и Светоний рассказывают об угрызениях совести, мучивших Нерона после убийства матери.
75 Рукою собственной себя убьешь, Нерон...
– Пророчество о грядущем возмездии - традиционный прием драматургической и ораторской техники классической трагедии.
76 ... удар, что мне давно предсказан.
– Согласно Тациту, халдеи на вопрос Агриппины о грядущей судьбе юного Нерона ответили, что он будет властвовать и умертвит мать. Она сказала: "Пусть умерщвляет, лишь бы властвовал" ("Анналы", XIV, 9).
В. А. Жирмунская