Вход/Регистрация
Колдунья моя
вернуться

Смолл Бертрис

Шрифт:

Эрик Длинный Меч со своими спутниками въехал в Эдинбург вскоре после полудня. Здесь он и Мэйрин отделились от Фергуса и прочих шотландцев, поспешивших со своими женщинами в ближайшую таверну.

— Я смогу увидеть короля и королеву? — спросила Мэйрин своего похитителя. Эрику этот вопрос показался совершенно невинным.

— Не хотелось бы мне делить твое общество с другими людьми, — тем не менее проворчал он.

— Ты меня совсем не любишь! — с обидой воскликнула Мэйрин, очаровательно надув губки.

— Нет, Мэйрин, люблю! — возразил он. — Я готов сделать все, чтобы ты была счастлива.

— Тогда представь меня королю и королеве, — настаивала Мэйрин. — Женщина может стать большим подспорьем для мужчины, стремящегося к почестям и наградам, а особенно такая красивая женщина, как я. — Она игриво улыбнулась.

— Каким образом? — с подозрением спросил Эрик.

— Глупенький! — воскликнула Мэйрин. — Если эти шотландцы увидят, какая у тебя красивая жена, то они наверняка решат, что ты — достойный человек, раз сумел завоевать расположение такой красавицы. Ведь если бы ты был недостоин красивой жены, ты бы ее и не получил, верно?

Эрик на мгновение задумался и решил, что это верно.

— Возможно, ты права, — неохотно согласился он. — Но я все же не хочу, чтобы на тебя глазели другие мужчины. Мы еще слишком мало времени были вместе.

— Если я не смогу попасть ко двору, Эрик, то не стану счастливой с тобой, — капризно проговорила Мэйрин. — Если ты представишь меня королю и королеве, я покажу тебе кое-какие любовные штучки, которым меня научил принц Василий в Византии.

— Удивительно! Неужели этот жалкий человечишка был на что-то способен? — фыркнул Эрик.

Мэйрин многозначительно взглянула на него.

— О, ты еще больше удивишься, когда узнаешь, что он умел делать. — Она загадочно улыбнулась. Язык ее медленно облизнул верхнюю губу.

Эрик почувствовал, что сердце его забилось быстрее. Он слыхал, что некоторые люди в Византии владеют приемами тайного любовного искусства. В его положении Эрик, конечно, не имел доступа к таким знаниям. Мэйрин сказала, что знакома с этим искусством, что она покажет ему кое-что, поделится с ним своими познаниями. И ради наслаждения ему надо показать жене шотландский двор. Конечно, попросить о таком могла только глупая девчонка. Чего еще может хотеть женщина?! А взамен прелестная дурочка предложила ему так много, что Эрик был не в силах устоять.

— Хорошо, — согласился он. — Возможно, через несколько дней, когда ты как следует отдохнешь, я возьму тебя с собой. Мне надо появиться при дворе с докладом. Но у нас за плечами трудный путь, Мэйрин. Ты выглядишь очень утомленной. Мы ведь все это время были лишены горячей пищи, хорошего ночного отдыха и приличной постели.

— И купания! — воскликнула она. Проехав по городу, они остановились перед маленьким домом на одной из центральных улиц.

— Здесь мы будем жить, — сказал Эрик.

Дом был каменным, двухэтажным, как и большинство жилищ здесь, на севере. Пройдя через первый этаж, Мэйрин обнаружила, что в садике за домом вырыт колодец. Это была большая роскошь. По крайней мере ей не придется ходить за водой к городскому источнику. Однако сам дом оказался грязным.

Взявшись за дело, Мэйрин повелительно приказала Эрику набрать воды а колодце. Затем вскипятила воду в большом черном железном котле, подвешенном над горячими углями в камине. Прежде чем разжечь огонь, Эрику пришлось вымести из камина мышиное гнездо. Мыши громко пищали и скреблись, но Мэйрин не обращала на них внимания. Завести кота никогда не поздно, а кроме того, она надеялась, что, как только попадет ко двору, сразу избавится от Эрика и от этого отвратительного дома.

Обнаружив, что метла в хорошем состоянии, Мэйрин тщательно подмела пол в большей из двух комнат на первом этаже. Меньшая комната, судя по всему, была кладовой. Полы покрывал толстый слой пыли, в углах скопилась паутина. Отставив наконец метлу, Мэйрин вымыла дубовый стол горячей водой при помощи растрепанной щетки, которую нашла в маленькой комнате. Затем настал черед скамеек.

— Я не затем привез тебя в Шотландию, чтобы ты работала, как служанка, — жалобно проговорил Эрик. — Завтра я найму какую-нибудь девку.

— Если ты думаешь, что я готова провести ночь в таком грязном месте, то ошибаешься, Эрик Длинный Меч! Я уверена, что и твоя мать содержала свой дом в чистоте. Если здесь нет дубовой лохани, то сходи к бочару и принеси что-нибудь, в чем можно мыться. Мне сегодня обязательно надо искупаться. — Мэйрин соблазнительно улыбнулась. — Если захочешь, можешь посмотреть, как я буду купаться, — предложила она.

Эрик ухмыльнулся и, уходя, добавил:

— Я зайду к пекарю и принесу чего-нибудь поесть. Завтра мы сможем сходить на рынок, но нельзя же сегодня ложиться спать голодными!

Пока он отсутствовал, Мэйрин торопливо поднялась на второй этаж и обнаружила столь же грязную комнату с большой кроватью. Распахнув деревянные ставни единственного окна, Мэйрин с наслаждением вдохнула холодный январский воздух. Затем она как следует вытряхнула занавески, тоже покрытые пылью и паутиной. В сундуке у кровати обнаружились старенькие, но чистые простыни; от прошлого владельца остался легкий запах лаванды. Мэйрин сдернула с постели пыльное меховое покрывало, выбила его и вывесила на подоконнике, чтобы оно проветрилось. Застелив постель чистым бельем, она вернула покрывало на место, закрыла и заперла ставни. Теперь в комнате было холодновато, но зато чисто и свежо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: