Вход/Регистрация
Лицо во мраке
вернуться

Уоллес Эдгар Ричард Горацио

Шрифт:

Дик повесил трубку, но сейчас же опять снял ее и постучал по крючку.

— Дайте мне Электрическую компанию, — потребовал он, и когда его соединили с нужным ему служащим, сказал: — Говорит капитан Шеннон из Скотленд-Ярда. Я хочу, чтобы завтра, в четыре часа дня, была прекращена подача тока в дом № 551 на Портмен-сквер. Точно в назначенный час. Вы можете устроить это, не входя в дом?.. Хорошо!..

В это время недовольный Стил в сопровождении полисмена направился в переулок за домом Малпаса. Они были недалеко от черного хода, когда оттуда вышел изящно одетый человек, размахивавший легкой полированной палкой.

— Слик Смит! — ахнул Стил. — И он в желтых перчатках!

Глава 55. Домушник

Мистер Слик Смит любил делать днем визиты. Это было его новой слабостью, ради которой ему приходилось прерывать свой утренний сон и вставать в необычно ранний час — немного раньше полудня. Он был известен полиции как ловкий вор, обкрадывавший квартиры и отели, но в действительности достижения мистера Смита далеко выходили за пределы обыденного.

Не подозревая о впечатлении, произведенном на сыщиков своими желтыми перчатками, он направился в западную часть города, прошел шумный Эджевен-роуд и свернул на Мейдвил. На этой широкой улице возвышались самые роскошные особняки, сдаваемые внаем по цене, которую только биржевики, могут выслушивать, не падая в обморок. Здесь были и другие дома, более доступные для людей, живущих на свои заработки, но они не представляли никакого интереса для Слика Смита. Он перешел улицу и направился к огромному зданию, где жили настолько богатые люди, что большую часть времени они проводили в других местах, так что квартиры в этом здании пустовали почти круглый год. В доме было два подъезда, и в каждом — лифт с бронзовой решеткой, а при нем швейцар в богатой ливрее. В один из этих подъездов и вошел мистер Смит.

Он очутился в прекрасном помещении, стены которого были отделаны красным деревом, а пол устлан коврами. Слик огляделся и улыбнулся швейцару.

— Мне нужно видеть мистера Хилла, — любезно сказал он.

— Мистера Хилла нет в городе, сэр! Вы пришли насчет квартиры?

— Да, — ответил Слик. — Насколько я знаю, сдается квартира леди Килферн?

— Не сдается, сэр. Вы, вероятно, хотели сказать — продается? Да, она продается с мебелью. Вас направило сюда агентство?

Желтая перчатка исчезла во внутреннем кармане хорошо сидящего пальто. Двумя пальцами Слик вынул оттуда листок голубой бумаги. Швейцар прочел ее.

— Хорошо, сэр, это разрешение осмотреть квартиру леди Килферн. Не последуете ли вы за мной?

Он новел посетителя на второй этаж, отпер роскошные двери, и они вошли в квартиру. Слик бросил беглый взгляд на мебель в чехлах и покачал головой.

— Квартира, я вижу, выходит на улицу. А я думал, что она выходит во двор. Я плохо сплю, и уличный шум мешает мне.

— С видом во двор нет свободных квартир, сэр!

— А это чья квартира?

Они стояли на площадке лестницы, и Слик указал на дверь позади клетки лифта. Швейцар назвал ему фамилию жильца, адвоката, и Слик медленно подошел к широкому окну, выходившему во двор.

— Вот это подошло бы мне! — сказал он. — Тут пожарная лестница, а я ужасно боюсь пожара.

Слик Смит высунулся из окна и оглядел двор. Он заметил, что на дверях квартиры № 9 были особенные замки, но смелый человек мог взобраться снизу по пожарной лестнице до окна, выходившего, по-видимому, в переднюю квартиры.

— Я хотел бы осмотреть одну из этих квартир с видом во двор. Но, вероятно, это невозможно? — с сожалением спросил он.

— У меня общий ключ на случай пожара или какого-нибудь несчастья, но мне запрещено пользоваться им.

— Общий ключ? — спросил мистер Смит, принимая озадаченный вид. — Что это такое?

С чувством превосходства, с каким простодушные люди объясняют хорошо известную им и непонятную для других вещь, швейцар произнес:

— Вот такой ключ, — и, не торопясь, вынул его из кармана своего жилета.

Слик взял его в руки и с любопытством осмотрел.

— Замечательно! — сказал он. — Совершенно обыкновенный ключ! А как он действует? — Он посмотрел швейцару прямо в глаза.

— Этого я не могу вам сказать, — важно, но почтительно ответил швейцар. Он спрятал ключ обратно в карман, и в этот миг внизу раздался звонок у лифта.

— Простите, сэр… — начал он, но Смит схватил его за руку.

— Вы можете вернуться сюда? Я хотел бы поговорить с вами об этой квартире, выходящей на улицу, — поспешно произнес он.

— Я вернусь через минуту, сэр!

Швейцар отвез на лифте ожидавших внизу людей и вскоре вернулся. Он нашел Смита, стоявшего в глубокой задумчивости на том же самом месте.

— Я хотел сказать, сэр, что такие ключи… — швейцар сунул руку в карман, и на его лице появилось испуганное выражение. — Я потерял его! — пробормотал он. — Вы не видели, положил ли я его в карман?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: