Шрифт:
Во вторник Уэйду понадобилось время, чтобы немного прийти в себя. За напряженной ночью последовало сумбурное утро: все хотели знать, когда же наконец будут раскрыты кражи. Уэйд нашел себе убежище в закусочной недалеко от офиса, за чашечкой кофе и куском пирога. Наслаждаясь тем, что хоть здесь никто его не дергает, Уэйд размышлял о совершенных в городе кражах. У него было несколько подозреваемых. Уэйд все еще не мог забыть, как он нашел Эмили лежащей на полу. Ужас охватил его, когда он увидел кровь у нее на лбу. Эмили всегда говорила, что ее семья и она сама ничего не значат для жителей этого города. Сейчас Уэйду так не показалось, если судить по числу людей, справлявшихся о состоянии Эмили. Все они, похоже, очень любили ее.
За столиком позади кто-то произнес имя Эмили, и это привлекло внимание Уэйда. Зная, что говорившие не видят его, Уэйд прислушался.
– Просто чудо, что ее не убили или не изнасиловали.
Уэйд вздрогнул.
– Если при мне кто-нибудь еще раз скажет «бедная Эмили», меня, наверное, вытошнит, презрительно сказала какая-то женщина. – А если от удара по голове записывают в святые, то я и сама не прочь попробовать.
– Ах, Эйприл, тебе не нравятся все Макбрайды, – заметила другая женщина.
Эйприл. Уэйд вспомнил осенний праздник и драку.
– Ты обвиняешь меня? – гневно возмущалась в ответ та. – После всех тех гадостей, которые Макбрайды говорили о моем бедном брате? Винсент клялся, что не он отец ублюдков Саванны, а Макбрайды хотели его уличить. Хорошо, что друзья помогли ему. Сейчас Саванна замужем за знаменитым писателем, и денег у них куры не клюют, а бедный Винсент выбивается из сил, зарабатывая себе на жизнь. По-моему, все ужасно несправедливо.
– Но ведь Эмили ни в чем не виновата, она такая милая девушка, – сказала собеседница. Эйприл фыркнула.
– Она не лучше, чем ее кузина. Все знают, что она спит с шерифом. Иначе зачем тогда он ехал к ее дому вечером в десять часов? И какой пример он подает маленькому мальчику? Вы много чего не знаете. Мать Эмили была местной шлюхой, переспала с половиной мужчин в этом городе и сбежала с женатым. А он бросил свою бедную жену с двумя детьми на руках.
– Это ужасно.
– И это еще не все. Брат Эмили убийца, он убил Роджера Дженингса. Они всегда были соперниками, и все знали, что Роджера убил именно Лукас, хотя никто не смог ничего доказать, потому что Лиз Карпентер клялась, что он провел ночь с ней. Да она, по-моему, просто размечталась.
– Все-таки ты несправедлива к Эмили. За все время, что тут живу, я не слышала о ней ни единого плохого слова.
– А я отвечу тебе, что она ничем не лучше всех остальных. Сэм Дженингс как-то шепнул мне, что ее поймали за какими-то темными делишками в банке, но оправдали, потому что шериф за нее стоял горой. Думаю, ты догадываешься, как она ему платила!
Больше Уэйд не мог этого выносить. Он встал из-за стола, с шумом поставив чашку кофе на стол, чем привлек внимание сплетниц, сидевших за соседним столом. Увидев его, Эйприл Пенни побелела.
– Добрый день, леди, – еле сдерживаясь, сказал Уэйд.
Эйприл попыталась скрыть замешательство.
– Добрый день, шериф, – так же холодно ответила она.
А вот ее собеседница, смутившись, пробормотала что-то невнятное.
Уэйд решил, что лучше всего будет сейчас просто развернуться и уйти. Так он и сделал. Эйприл знает о его презрении к ней, но как сделать, чтобы она не трепала имя Эмили?
Эмили не удивилась, услышав звонок в дверь поздним вечером. Она даже ждала его. Сначала Эмили посмотрела в окошко, чтобы узнать, кто пришел, хотя раньше никогда так не делала. Но теперь у нее не было чувства прежней защищенности. Увидев Уэйда, она распахнула дверь.
Он посмотрел на огромный синяк у нее на лбу.
– Все еще болит? – спросил он.
– Совсем немного, – заверила его Эмили. – Завтра я пойду на работу. Уэйд протянул ей конверт.
– Я привез тебе кое-что от Клея.
– Ты рассказал ему, что со мной произошло? – спросила Эмили, нахмурившись.
– Не я, – хмуро ответил Уэйд. – Дети в школе об этом позаботились. Я сказал ему, что с тобой все в порядке и что я поймаю этих негодяев. Это обещание я твердо намерен выполнить.
Эмили вытащила из конверта рисунок Клея мальчик с большим букетом цветов и с улыбкой прочитала его добрые слова.
– Кажется, я влюблена в твоего сына, – сказала Эмили, кладя рисунок на стол.
– Что ж, половина дела сделана, – сказал Уэйд, привлекая ее к себе.
Он поцеловал ее со страстью, которая с их прошлой встречи только возросла. Эмили обняла его рукой за шею – только чтобы удержаться на ногах, лгала она самой себе. Она поцеловала Уэйда с не меньшей страстью только потому, что умерла бы, не сделав этого, признала наконец Эмили. Она хотела Уэйда. Он нужен ей… хотя бы на одну ночь.
– Но твоя голова… – прошептал Уэйд.