Вход/Регистрация
Радуга Шесть
вернуться

Клэнси Том

Шрифт:
* * *

Как это похоже на Вьетнам, думал Кларк, глядя из вертолета на проносящуюся под ними сплошную зеленую поверхность, состоящую из вершин деревьев. Однако прошло уже почти тридцать лет с момента его первого участия в боевых операциях. Он не помнил, чтобы очень боялся — был напряженным, но не испуганным, — и это показалось ему поразительным, когда он оглянулся в прошлое. Сейчас у него в руках был автомат «МР-10» с глушителем, и он снова летел на этой вертушке в бой, словно вернулась молодость. Эта иллюзия продолжалась до тех пор, пока он не оглянулся назад и не заметил, какими молодыми выглядят его солдаты. Тут он напомнил себе, что почти всем за тридцать, и то, что они кажутся ему такими молодыми, означает, что он уже старый. Кларк выбросил эту неприятную мысль из головы и посмотрел через открытую дверцу, минуя взглядом сержанта Нэнса с его пулеметом. Небо уже светлело, значит, им не понадобятся очки ночного видения — слишком светло, но недостаточно, чтобы отчетливо видеть. Интересно, какой будет погода, подумал он. Они находились на самом экваторе, и внизу простирались джунгли, там будет жарко и сыро, а под деревьями ползают змеи, разные насекомые и другие создания, для которых это негостеприимное место является домом, — вот и пусть они наслаждаются таким домом, мысленно сказал им Джон из «Ночного ястреба».

— Сколько нам осталось, Мэллой? — спросил Джон по интеркому.

— Вот-вот покажется — вон смотри, видишь огни прямо перед нами?

— Вижу. — Кларк махнул рукой, давая знак солдатам приготовиться. — Продолжайте полет, как планировалось, полковник Мэллой.

— Понял вас, Шесть. — Он поддерживал прежние скорость и курс. Огни на расстоянии казались совершенно не на месте, но это были именно огни, как раз там, где на это указали навигационная система и спутниковые фотографии. Скоро источник света превратился в отдельные отчетливые точки.

— О'кей, Гиэринг, — произнес Кларк, обращаясь в заднюю половину вертолета, — мы отпускаем вас, чтобы вы могли поговорить со своим боссом.

— Что? — спросил пленник через черный холстяной мешок на голове.

— Да, — подтвердил Джон. — Вы пойдете к нему, чтобы передать наш ультиматум. Если он сдастся, никто не пострадает. Если нет, то ситуация станет очень неприятной. У него единственный выбор — безоговорочная капитуляция. Вам это понятно?

— Да, — кивнул Гиэринг внутри черного мешка.

Нос «Ночного ястреба» приподнялся, когда он приблизился к западному концу посадочной полосы, которую строители вырубили в джунглях. Мэллой быстро спустился вниз и завис над полосой, не давая колесам коснуться грунта, — стандартная процедура, позволяющая избегать возможного минированного поля. Гиэринга вытолкнули из двери, и вертолет тут же взлетел вверх, направляясь к восточному концу посадочной полосы.

Гиэринг стащил с головы мешок, оглянулся, стараясь сориентироваться в незнакомом месте, увидел впереди огни Альтернативного Проекта, о котором он слышал, но в котором никогда раньше не бывал, и направился к нему, не оглядываясь назад.

* * *

На восточном конце полосы «Ночной ястреб» опять завис в футе над поверхностью.

Солдаты «Радуги» выпрыгнули из вертолета, и он сразу взлетел, набирая высоту для обратного полета в Манаус навстречу поднимающемуся солнцу. Мэллой и Гаррисон надели защитные очки и полетели прямым курсом, то и дело поглядывая на указатель запаса топлива. 160-й полк авиации особого назначения поддерживал свои вертушки в отличном состоянии, подумал офицер морской пехоты.

* * *

Нунэн был первым, кто успел приготовиться. Все солдаты немедленно укрылись под густым пологом деревьев всего в сотне ярдов от толстой бетонной полосы дороги, думая о том, сумел ли Гиэринг заметить их отдельную высадку из вертолета. Потребовалось более получаса, чтобы они прошли расстояние, на которое при других обстоятельствах им потребовалось лишь десять минут. Несмотря на это, Кларк подумал, что они продвигаются достаточно быстро. Теперь он вспомнил то бросающее в дрожь чувство, которые испытываешь в джунглях, где даже воздух кажется наполненным существами, надеющимися сосать твою кровь и обречь тебя на болезни, которые приведут к медленной и болезненной смерти. Как, черт побери, удалось ему выдержать девятнадцать месяцев во Вьетнаме? Ну это дело прошлое.

Прошло только десять минут, а Кларк уже был готов повернуть назад. Вокруг него огромные деревья возносились на двести или триста футов, образуя шатер над этой зловонной местностью, третий этаж составляли деревья, достигающие трети их высоты, и еще ниже находился второй этаж, высотой примерно в пятьдесят футов, с кустами и другими растениями у его ног. Он слышал звуки движения его солдат или животных, он не был уверен. Солдаты рассеялись по лесу в направлении к северу, многие срывали ветки и вставляли их в эластичные ленты вокруг кевларовых шлемов, чтобы округлые линии силуэтов шлемов не выдали их.

Гиэринг увидел, что дверь, ведущая в здание, не была заперта, что его крайне удивило.

Он вошел внутрь, как ему показалось, жилого здания, нашел лифт и, войдя в него, нажал на кнопку верхнего этажа. Лифт остановился на четвертом этаже. Оказавшись здесь, Гиэрингу оставалось только открыть двойные двери и включить свет в помещении пентхауса. Двери спальни были открыты, и он вошел туда.

Глаза Джона Брайтлинга отметили внезапно вспыхнувший свет в гостиной. Он открыл их и увидел...

— Какого черта ты делаешь здесь, Вил?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: