Вход/Регистрация
Нездешний
вернуться

Геммел Дэвид

Шрифт:

— Думаю, что да, — улыбнулся Нездешний.

— Не говори никому об этом. — Дурмаст закатил глаза, и с его губ сорвался хрип.

Посторонний звук привлек внимание Нездешнего.

Из пещеры вылезло около десятка уродов — то ли людей, то ли зверей. С восторженным клекотом они накинулись на трупы и поволокли их в глубину горы.

— Я никому не скажу, — шепнул Нездешний мертвому Дурмасту. И чудища нависли над ним.

Глава 24

Геллан и Йонат с сотней воинов ждали под стеной, прислушиваясь к звукам идущего наверху боя. Все они были одеты в черные доспехи вагрийских Псов Хаоса и в синие плащи. Геллан водрузил на голову офицерский шлем с белым конским плюмажем.

Было около полуночи, и атака понемногу захлебывалась. Геллан, проглотив слюну, застегнул ремешок шлема.

— И все-таки это безумие, — шепотом сказал Йонат.

— Сейчас я, пожалуй, склонен с тобой согласиться.

— Мы оба это знаем и все же лезем на рожон. Если кто-то вдруг вздумает послушаться моего совета, меня тут же удар хватит!

Сверху сбежал по ступеням солдат с окровавленным мечом.

— Они уходят. Приготовьтесь! — Он присел на лестнице, глядя вверх, и крикнул: — Пошли!

Геллан махнул рукой, и сотня последовала за ним на стену. Лестницы и веревки оставались еще на местах. Геллан посмотрел вниз. По лестнице, у которой он оказался, слезали трое вагрийцев. Он перекинул ногу через парапет и стал спускаться. Его солдаты позади размахивали мечами, притворяясь, будто продолжают сражение. Геллан находил это представление неубедительным. Он быстро слез на землю, подождал своих — и они двинулись к вагрийскому лагерю.

К ним примкнуло несколько вражеских солдат, но в разговоры никто не вступал. После очередного бесплодного дня вагрийцы устали до крайности и пали духом.

Геллан покосился на Йоната. Тот был напряжен, но спокоен — предстоящее дело, как всегда, заставило его забыть привычную раздражительность и сосредоточиться на главном.

Солдаты рассаживались у костров. Направо в трех бурлящих котлах готовилась еда.

От вкусного запаха пересохший рот Геллана наполнился слюной. Они в Пурдоле уже три дня как не ели.

План их дерзкой вылазки придумал Карнак. Дренаи под видом вагрийцев должны ограбить склад и доставить в крепость драгоценную провизию. За столом в пурдолском замке все это казалось проще простого, но здесь, посреди вражеского лагеря, представлялось самоубийством.

Из мрака вынырнул какой-то офицер.

— Вы куда? — спросил он у Геллана.

— Не твое дело, — отрезал дренай, определив по бронзовым полоскам на эполетах, что офицер ниже его по званию.

— Простите, но мне приказано без особого разрешения никого не пропускать в восточный квартал.

— Ну, нас-то пропустить придется, мы наряжены охранять гавань.

— Гавань охраняет третье крыло — у меня так записано.

— Прекрасно — значит, можно пренебречь приказом командующего и отвести ребят на отдых. Как тебя звать — на случай, если меня спросят о причине такого поступка?

— Антази, шестое крыло, — вытянувшись, ответил офицер. — Но я полагаю, мое имя упоминать не придется — очевидно, в приказе что-то напутали.

— Очевидно, — согласился Геллан и резко обернулся к своим: — Вперед!

Во время перехода по извилистым улочкам портового квартала Йонат поравнялся с Гелланом.

— Теперь начинается самое трудное.

— Да уж.

У деревянного склада несли караул шестеро солдат. Двое сидели на перевернутых ящиках, еще четверо играли в кости.

— Встать! — взревел Геллан. — Кто тут старший?

Краснолицый молодой солдат выскочил вперед, ссыпав кости в кошель у пояса.

— Я, мой господин.

— Что это значит?

— Виноват. Так что... поразвлечься немного хотели.

— А сто плетей тебя не развлекли бы?

— Никак нет.

— Ты не из моего крыла, и мне неохота разводить волокиту, поэтому я, так и быть, закрою глаза на твое поведение. А что, у задней двери тоже в кости играют?

— Не могу знать.

— Сколько их там?

— Десять.

— Когда смена?

Солдат посмотрел на небо.

— Через два часа, мой господин.

— Хорошо. Открой склад.

— Виноват?

— Ты что, еще и глух к тому же?

— Никак нет, господин, — да только у меня ключа не имеется.

— Значит, ключ тебе не присылали?

— Как так?

— Командующий, — медленно, с бесконечным терпением произнес Геллан, — распорядился доставить кое-какие товары ему на квартиру. Ваш второй офицер... как, бишь, его зовут?

— Эртхольд, господин.

— Да, Эртхольд... он должен был либо встретить меня здесь, либо оставить ключ тебе. Где же он?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: