Вход/Регистрация
Дочь пирата
вернуться

Фоули Гэлен

Шрифт:

В конце коридора распахнулись огромные две и Дариуса втолкнули в большой ярко освещенный зал. Он с трудом сохранил равновесие, загремев цепями, затем выпрямился, расправил плечи, вздернул подбородок и небрежной походкой прошел в глубь помещения. Прямо перед ним за длинным банкетным столом сидел человек в которого он стрелял и промахнулся.

«Бездарно! Как же бездарно!»

Дариус дерзко уставился на Наполеона, а Наполеон так же высокомерно на него.

Дариусу приказали остановиться посреди комнаты. Собравшиеся обедали. Серебряные ножи и вилки… Дариус подумал, что сможет ими воспользоваться в своих целях.

Презрительно глянув на охранников, он осмотрел тех, кто находился в комнате.

Наполеон облокотился на ручку кресла, заложил руку в вырез жилета и погладил себя по животу.

— Подойди ближе, таинственный незнакомец. Дай-ка нам посмотреть на тебя.

Дариус прошел вперед, украдкой отметив блеск ножа на краю банкетного стола.

Капитан остановил его в добрых восьми футах от императора.

— Я с интересом выслушаю, что вы скажете в свое оправдание, прежде чем вынесу приговор.

Дариус задумался.

— Только то, что вы представляете собой очень мелкую мишень, генерал.

Этот ответ стоил ему града жестоких побоев.

— Это становится просто скучным, — бросил Дариус, когда солдаты, прекратив избивать его, вновь отошли и встали поодаль.

— Кто вы такой? — любезно осведомился Наполеон. Дариус с трудом поднялся, сначала на колени, затем в полный рост. Он слегка покачивался, но глаза сверкали огнем. Он приказал себе стоять прямо и твердо.

— Лицо весьма незначительное, — последовал ответ.

— Почему вы пытались меня убить? Дариус пожал плечами: — Вы мне не нравитесь. Наполеон внезапно рассмеялся.

— Вы, наверное, самый нахальный мерзавец, с которым я сталкивался в жизни. Уведите его. К утру я хочу знать все его тайны.

— Как? — протянул Дариус. — Никакой поспешной казни? Если быстрая смерть сгодилась для герцога Энгиенского, меня она также устроит.

Глаза Наполеона сузились от бешенства, лицо побагровело.

— В свое время, — пообещал он сквозь зубы и велел солдатам убрать пленника.

Когда солдаты двинулись к нему, Дариус рванулся вперед, к столу и ближайшему ножу. Женщины завизжали. Обезьяноподобный капрал и несколько охранников набросились на Дариуса и, дергая за цепи, повалили на пол. Затем снова избили.

Наполеон вскочил и швырнул на стол салфетку.

— Убить его! Сейчас же!

Дариус с пола, из-под солдат, яростно сверкал глазами на Наполеона. Император придвинулся ближе к жене, стремясь защитить ее.

Когда Дариусу наконец позволили встать на ноги, он надменно вздернул подбородок и пошел прочь ленивой неспешной походкой, показывая свое бесстрашие. Дариус ждал неизбежного. Оглянувшись через плечо, он увидел, что принцесса Полин не сводит с него глаз.

Охранники грубо толкали Дариуса к огромным дверям.

— Подождите! — раздался высокий женский голос. В чем дело, Полин? — взорвался Наполеон. — Моя фрейлина знает, кто он, — сообщила принцесса. Мысленно он перенесся в то утро, когда провожал Кару предательницу, подругу Серафины, в изгнание.

— Повернись, — приказал ему капитан.

У Дариуса перехватило дыхание. Проклиная все, он неохотно повернулся. Так и есть! Он увидел рядом с Полин миниатюрную голубоглазую блондинку. Ее змеиный взгляд был устремлен на него. Кара поклялась отомстить, а Дариус лишь рассмеялся в ответ…

— Это граф Дариус Сантьяго, — промолвила Кара, и в ее холодных глазах сверкнуло злорадное торжество. — Он приемный сын короля Лазара и фаворит принцессы Серафины. Асенсьон заплатит любую цену, лишь бы получить его назад живым.

Наполеон тихо засмеялся.

— Ничего не выйдет, — встрепенулся Дариус. — Лазар никогда не станет вести переговоры с таким, как вы…

— Не станет? Лазар — итальянец старой школы. Верность такие люди ставят превыше всего.

— Ничего у вас не выйдет, — повторил Дариус. Сердце его неистово стучало. — Я не так ценен.

— Посмотрим.

— Нам следовало догадаться, что он не обычный преступник, — взгляд Полин заскользил по его телу.

Наполеон хмыкнул:

— Уведите его и устройте поудобнее. Я должен поблагодарить тебя, Сантьяго. Ты облегчил мне многие задачи. Зачем воевать, когда я просто передам тебя в обмен на флот? А кроме того, есть еще эта роскошная птичка, принцесса. Если мы начнем действовать без промедления, то выхватим ее прямо из рук Туринова и поместим в твои… А? — Он подтолкнул локтем пасынка. — С другой стороны… — Наполеон повернулся к Жозефине и игриво ущипнул ее нарумяненную щечку. — Может, я избавлюсь от тебя, старушка, и сам женюсь на малышке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: