neutron
Шрифт:
щим? Псевдоусыновление всех остальных моих односына,
Драко
Малфоя,
кроме
того,
ему
курсников и переименование Имения в «Дом Люциуса
по вышеуказанным причинам передаются все опекунМалфоя для Трудных магов-подростков»
ские права в отношении Гарри Поттера как постоянноЛюциус холодно взглянул на сына:
го обитателя Имения Малфоев вплоть до достижении
— Полагаю, ты не был слишком мудр как в своих
им восемнадцатилетнего возраста. Nemo dat quod non
недавних речах, так и в своих решениях. Драко, мне
habet, and res gestae. Подписано Люциусом Малфоем
было бы больно тебя потерять.
и шестью представителями Министерства, а также суДрако был ошеломлен:
дебным исполнителем Малфой Парка, год 1998.
— Да, с твоей стороны это была бы большая неИ это, — завершил он, скручивая пергамент, — всё.
брежность.
— Шестью должностными лицами министерства?
— А что я говорил тебе, когда ты был ребенком?
Какими? — решительно потребовал Сириус. Гарри ниО том, что нельзя быть небрежным со своим имущесткогда не видел его таким сердитым, даже на листовках
вом? Уверен, я тебе это говорил.
«Разыскивается».
— Возможно, —
Драко
выглядел
испуганным
— Ах, извините, — лучезарно улыбнулся Люции усталым, и это нервировало Гарри, он никогда
ус, — это конфиденциальная информация.
не видел, чтобы Драко чего-то боялся, даже если все
Сириус рванулся к нему, но с двух сторон на нем
обстояло именно так. — Отец, как бы там ни было, —
повисли Люпин и Артур Уизли.
прошу — давай закончим с этим.
— Сириус, —
услышал
Гарри
его
шепот, —
Не меняя выражения, Люциус спустился с помоста
не волнуйся,
Министерство
позаботится
об этом,
и, подойдя к сыну, с силой ударил его по лицу — словмы с этим разберемся.
но хлыст щелкнул в безмолвной комнате. Драко вскиНо, как заметил Гарри, это Сириуса нисколько
нул руки к щеке, Гарри заговорил прежде, чем успел
не успокоило — и не мудрено.
сообразить, что он делает:
— Министерство очевидно замешано в этом, —
— Вам запрещено причинять ему боль, — яростно
прошипел он в ответ. — Артур, как ты не понимаешь,
запротестовал он. — Вы же сказали, что знаете
что…
об этом.
— Мистер Малфой, — Люпин заговорил четко
— Отец имеет право устраивать нагоняй своему
и собранно. — Возможно, вы правы, и можете удержисыну, — спокойно пояснил Люциус, не сводя глаз
вать здесь Гарри какой-то срок, хотя надо быть глупс Драко. тот убрал руку от щеки — на ней расплывался
www.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
157
красный след, словно рубец от кнута.
но не терпевший этого имени. Он поднялся и пересек
— Я ожидал худшего наказания, — бесцветным гокомнату, избегая взглядом золотую клетку и девушку
лосом сказал Драко. — Исходя из того, что я совершил.
в ней.
— Это не наказание, — прохладным мягким голоТемный Лорд продолжил свою одинокую партию.
сом возразил Малфой-старший. — Это было моё проОн должен был пожертвовать конем. Он не взглянул,
щение, — подняв голову, он взглянул на Пожирателей
когда Червехвост распахнул широкие медные двери,
Смерти. — Заберите их, — махнул он рукой на Гарри
отступив, пропустил в комнату Люциуса Малфоя. И,
и Драко. — И заприте в Северной Башне. — Его
тем не менее, Вольдеморт чувствовал, что девушка
не надо, —
он указал
своим
длинным
пальцем
не ошиблась — Люциус привел кого-то с собой.
на Рона. — Его оставьте со мной.
— Люциус, кого ты привел ко мне? Узника?
Гарри услышал, как Рон ахнул, и даже теперь, даЛюциус кашлянул:
же после всего того, что случилось, он почувствовал,
— Я привел тебе мальчика, — ответил Люциус.