neutron
Шрифт:
Это была её книжка, и внутри неё, на этих отравДаже с закрытыми глазами он ощутил, что Гарри приленных страницах, были написанные её рукой слова,
сел рядышком, словно эта физическая близость привоеё грезы, мечты и ночные кошмары… Кто ещё имеет на
дила к появлению какого-то психического контакта
них право? Том. Но Тома больше нет. Тогда, может,
между ними. Это помогло, и головокружение пропало.
Гарри, уничтоживший дневник, спасший её ценой сво— Ты в порядке? — спросил Гарри.
ей крови и едва не погибший от яда.
Драко открыл глаза.
Но уж никак не ненавистный Люциус Малфой и его
— Да.
столь же ненавистный сынок. Джинни видела, как
— Ты весь на взводе.
Малфой-старший с силой дернул руку сына, толкая его
Драко взглянул на Гарри, склонив голову: вид у
в коляску, и поднялся следом. Мальчик сморщился.
того был немного усталый, однако куда-то исчез этот
Джинни этому порадовалась.
измученный и опустошённый взгляд, сменившийся ки— Домой, Антон, — резко скомандовал мужчина,
пящей энергией и тревогой. Глаза сияли, щёки горели,
прорезав тихий воздух. — Немедленно.
руки выстукивали на коленях какой-то энергичный
Коляска отъехала от ступеней, и в этот миг солнечритм, адмантиновая манжета поблёскивала от этих
ные лучи упали на дверцу, и буквы на ней полыхнули
движений.
огнем.
Быстрые, ловкие, искусные руки, они словно бы
МАЛФОЙ.
говорили: «Дайте нам стиснуть меч, дайте нам флагом
взмахнуть, дайте нам встать в строй, и мы сокрушим
* * *
врага. Следуй за нами.»
— А тебе ведь это нравится, — уронил Драко. —
Вершина башни была гладкой и слегка скошенной,
Скажешь, нет?
словно её подрезали какими-то гигантскими ножница— Конечно, нет, — удивленно взглянул на него
ми. Квадратное пространство, окружённое зубчатыми
Гарри.
стенами, достаточно высокими, чтобы к ним можно быДрако бросил на него тяжёлый взгляд, Гарри в отло прислониться и сесть.
вет захлопал глазами с самым невинным выражением
Забравшись на один из зубцов, Драко задумчиво
лица:
осмотрелся. Он достаточно хорошо знал эту башню с
— Тебе это и вправду доставляет удовольствие, —
детства, чтобы сориентироваться в том, что он видит:
повторил Драко. — Вот чёрт. Надо же быть таким неголые стены шли до самой земли, серебрящейся в сунормальным…
мерках, сад внизу казался грязным подтёком на снегу,
— От чего бы мне получать удовольствие? — обидалёкая дорога вела к поблескивающему огнями Малделся Гарри.
фой Парку. Солнце на западе уже почти закатилось,
— От этого, — Драко махнул рукой на башню и
небо переливалось темнеющими на глазах глубокими
склонившееся над ними небо. — Тебе нравится, когда
оттенками алого — от розоватого до кровавого. В друнам приходится иметь дело с чем-то угрожающим. Драгих обстоятельствах это даже показалось бы ему краконы, мантикоры, всякие там мои сумасшедшие родстсивым.
веннички…
— Ты уверен, что должен так стоять? — поинтере— Мне это не нравится, — вознегодовал Гарри. —
совался Гарри, топчущийся у закрытой двери в башМеня это огорчает.
не. — Ещё свалишься, неровен час…
— Ага, точно. Именно так ты и выглядишь. Ты ведь
— Не свалюсь, — ответил Драко.
от бедствий и катастроф становишься сильнее. НаверГарри что-то пробормотал себе под нос. Драко поняка это имеет отношение к геройству. Шли недели,
вернулся и взглянул на него — Гарри сложил руки на
ничего не случалось, ты уже начал удивляться — В чём
груди, его лицо маячило белым пятноммежду черной
же дело? Нет мира, который можно было бы спасти,
мантией и чёрными же волосами. Щеки горели румяннет зла, которое можно было бы победить, — ради чего
цем от мороза.
жить? Будь здесь орда демонов, насколько было бы веwww.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
159
селее! — Что ж, ты получил, что хотел.