neutron
Шрифт:
бледнее: щеки тоже разрумянились от мороза, а веки
сковавших её щиколотки цепей. И снова — безуспешно.
были иссиня-белые.
Влажные сферы её обильных грудей влажно вздымались под
— Мы можем плеваться в прохожих, — предложил
разорванной тканью…
Драко. — Хотя я не думаю, чтобы в это время тут было
слишком много прохожих.
— Влажно? — переспросил Гарри. — Там написано
Гарри кивнул.
именно это?
— Можем устроить тут театр теней.
— Шекспир всегда так писал.
— Можем сделать из наших плащей батуты.
— Шекспир? Ты ставишь автора «Брюк, полных ог— И можем поговорить о наших чувствах.
ня», вровень с Шекспиром? — поразился Гарри.
— Это мысль, — согласился заинтригованный ДраДрако опустил книгу:
ко. — Может, ты всё-таки расскажешь мне, что тебя так
— Так мне продолжать читать или нет?
беспокоило в последние две недели?
— Ну, давай, — и Гарри снова откинулся к стене.
— Нет, — подумав, отказался Гарри.
— Что ж, весьма продуктивный разговор, — экс …Яркий свет залил темницу, когда железная дверь со
пансивно взмахнув рукой, прокомментировал Драко. —
скрипом распахнулась и, маниакально кудахча, вошел злове-
Я безмерно рад, что мы поговорили. Гарри, — могу я
тебя называть просто Гарри?..
щий волшебник, взявший её в плен.
— А как бы ты ещё мог меня называть? — обидев — О, кто вы? — выдохнула Риэнн, извиваясь в своих це-
шись, поинтересовался Гарри.
пях. — О, кто вы, и что сделали с Тристаном?
Драко замер посередине взмаха рукой.
— Ха-ха-ха-ха, — волшебник откинул капюшон, открыв
— А разве обычно я не называю тебя «Поттер»?
свое лицо — Риэнн.
— Да, я понял, — спокойно сказал Гарри. — Одна — Ты леди Стэйси! — ахнула Риэнн.
ко ты не находишь, что это немного странно? После
— Верно, это я, — заявила сексуальная чувственная
всего, что было…
ведьма. Ее груди вздымались над красным бархатным кор-
Драко захлопал глазами.
сетом, стройные ноги были облачены в высокие черные са-
— Это не из тех аспектов наших взаимоотношений,
поги. — Приветствую тебя я в этом замке, Риэнн, — рас-
о которых мы не упоминаем?
смеялась она и щелкнула в сторону узницы, задрожавшей от
— Я и не знал, что у нас есть какая-то официаль ужаса, хлыстом, что держала в покрытой драгоценностя-
ная политика в этом отношении.
ми руке. — Ну! Быстро раздевайся! — приказала леди Стэй-
— Наша официальная политика в том, что мы её
си.
вовсе не имеем, — устало ответил Драко. — Ты не
— Ужели ты не шутишь? — Риэнн задыхалась и, на-
улавливаешь, Поттер.
Гарри, усмехнувшись, унялся:
верное, именно от этого у нее начала кружиться голова.
— Прости.
— Раздевайся! — крикнула лэди Стейси, касаясь ручкой
После минутной тишины Драко извлек из кармана
хлыста млечных изгибов почти обнаженного тела Риэнн. —
книжку в ослепительной бумажной обложке, сопрово Иль сделаю я это за тебя…