neutron
Шрифт:
Люциус молчал, Дамблдор видел, как под фланеЛюциус, торопливо натягивающий мантию поверх
левой пижамой ходуном ходит его узкая грудь. Накобольничной пижамы и наспех зашнуровывающий свои
нец он заговорил. Голос его был полон пренебрежения.
ботинки, вскинул взгляд и кивнул, запыхавшись.
— Вы ничего не знаете о Томе. И ничего не знаете
— Почти готов, Том, ты меня подождешь?
обо мне. Думаете, если вы говорите, что он мне не
— Да, — ответил Том, опуская руку. Его иссинядруг, то сумеете перетащить меня на свою сторону?
черные глаза были полны какого-то странного весеНичего подобного. Просто вы никогда не видели николья. — Я тебя подожду.
го похожего на Тома, и это вас пугает. Вы ведь знае— Знаешь, Драко, — произнесла Гермиона, утомте — что бы ни случилось, все равно победа окажется
ленно глядя на лежащего в кровати светловолосого
на его стороне. Второго такого волшебника нет
юношу, — иногда у меня просто опускаются руки.
в школе…
— И ты не в силах сопротивляться моему мужест— Том очень умен, — согласился Дамблдор. — Одвенному обаянию? Да, знаю, — кивнул Драко, метонако он очень юн. не кажется ли вам, что он переоцедично выщипывая перья из подушки, данной ему
нивает свои силы?
Джинни. Белые перышки запутались у него в волосах,
— А не кажется ли вам, что это вы их недооценизацепились за ресницы; ими была покрыта вся его сиваете?
няя шелковая пижама. — Ты должна быть более стойДамблдор посмотрела на него с усталым удивленикой, Гермиона, ради нашей пользы. Говорят, помогают
ем. Признаться, он бы хотел удивиться куда больше,
дыхательные упражнения.
глядя на этого израненного мальчика с таким тихим
— Я говорю про сочувственное отношение к тедетским высоким голоском, которым он произносил все
бе, — сухо поправила его Гермиона. — И ты сейчас
эти безобразные и ужасающие вещи. Однако он вовсе
только подтверждаешь мою правоту. Вдобавок ты исне был поражен: он знавал Малфоев и до Люциуса:
портил подушку.
неестественное отталкивающее впечатление, которое
— Она была слишком толстой, — Драко выдернул
все они производили, похоже, было у них в крови.
целую пригоршню перьев и швырнул их в воздух. — Я
— Том совершенно прав, — продолжал Люциус, —
не сплю на высоких подушках.
он хочет изменить мир и изменит его. И в этом мире
Гермиона фыркнула.
будет место и для меня — он мне пообещал.
— Испорченный мальчишка.
— И ты веришь в эти обещания? — мрачно поинтеДрако улыбнулся ей сквозь падающие, словно
ресовался Дамблдор. — Он будет верен им до тех пор,
снег, перья. Прижав к себе книгу, Гермиона постарапока ты будешь нужен ему, Люциус, ведь на самом делась не улыбнуться ему в ответ. Драко был в лазарете
ле он ничего не чувствует — ни к тебе, ни к кому друуже три дня — с того момента, как они вернулись
гому. Для него не существует дружбы, только ненав Хогвартс. Все сидели у него по очереди, кроме Симувисть и негодование. в трудную минуту он пожертвует
са (Симус предложил было посидеть с Драко, однако
www.yarik.com
188
Глава 10. Падение манит
тот без разговоров запульнул ему в голову коробкой
Похоже, на Драко это не произвело впечатления.
с бинтами).
Возмущенно фыркнув, Джинни задернула занавесГермиона предполагала, что ей придется прилоки, хлопнулась в кресло рядом с Гермионой и, демонжить усилия, чтобы оставить Драко в лазарете на постративно вытащив из сумки «Возвращение брюк», утпечении мадам Помфри, но сейчас она уже сама начикнулась в книгу, игнорируя веселые переглядывания
нала удивляться. Вряд ли его все устраивало, однако
Драко и Гермионы. После пропажи «Брюк, полных огхандрить он перестал — похоже, просто отдыхал от
ня», она взялась за эту книгу и благополучно преодовсего, что было с ним в последние недели. К нему верлела уже половину.
нулась его былая игривость — он без устали поддраз— Я же говорила тебе, что ты испорченный мальнивал и флиртовал с теми, кто с ним сидел, — довольчишка, — отрезала Гермиона, стараясь не поддаться
но странное поведение для того, кто стоит на пороге
его веселью. — Ты тут разлегся, а все по мановению
смерти. Она никогда бы не поверила, что увидит, как