Шрифт:
Вождь прищурил правый глаз и сказал то, ради чего и остался со мной наедине:
– Какая моя доля?
– Пять процентов от всего.
К моему удивлению, спорить Патти не стал – с размером отступных в его собственный карман согласился сразу, и на этом первая встреча с вождём была окончена. Местная власть покинула наш лагерь, а я, проводив вождя и старосту, подумал о том, что остров Сицилия – место для нас новое, а порядки здесь точно такие же, как и везде, и природу человека не переделала даже чума. Каждый имеет желание отжать что-то лично для себя и близких людей, и для нас это хорошо, поскольку договариваться и торговать гораздо спокойней и выгодней, чем воевать.
Я вернулся в штаб. Большая часть дня ещё впереди, и предстоят разговоры с Кумом, Игначом, Скоковым и Крепышом. Для каждого командира у меня есть работа, и уже к вечеру делами и заданиями будут нагружены все.
Глава 15
Для Средиземноморья сентябрь, на мой взгляд, наилучшее время года. Жара в пределах тридцати градусов, штормов ещё нет, а море по-прежнему тёплое и ласковое. На морские трассы Альянса мы не выходили, жили тихо и мирно, благо силы и энергию было куда приложить.
В первую очередь много времени отнимала торговля и контакты с местным населением. Жители провинции Рагуза чуть ли не каждый день привозили в наш лагерь продовольствие, и каждый мелкий деревенский староста желал вести бизнес именно с самым главным. Так что поначалу мне приходилось лично заниматься бартерными сделками, и на это я потратил неделю своей жизни.
Дальше всё наладилось само собой, цены стали более или менее фиксированными, и с этим справлялся дежурный по отряду. Приходит очередной маленький караван, и на блокпост, который силами наших молодёжных стройбригад соорудили на окраине порта, выдвигается отрядный сержант. Он всё проверяет, сверяется с уже имеющимся прейскурантом, договаривается с продавцами и производит обмен. В общем, торговля с местными гражданами стала обычной рутиной.
Второй вопрос – конечно же обустройство постоянной базы и строительство укрепрайона в Поццалло. Тимошин всё же согласился стать береговым комендантом и главным строителем, посидел, подумал и выдал список того, что ему необходимо для продолжения работ в порту. Список был «скромным», всего на три листа, и включал в себя только полторы сотни пунктов. Такого рвения от вечно тихого и неприметного человека я не ожидал, но придраться было не к чему, так как всё, что Тимошин указал, действительно было необходимо.
Требовались квалифицированные рабочие, техника, стройматериалы, оборудование, артиллерийские установки, мины, топливные резервуары и многое другое. Вроде бы и порт небольшой, а трудов в его развитие необходимо вложить столько, что я чуть было не смалодушничал и не отыграл всё обратно, но сдержался и решил, что впереди зима, хотя и южная, а значит, время для береговых забот найдётся. Пока же я мог только обещать нашему коменданту, что из вражеского города, который подвергнется нашему осеннему нападению, мы прихватим всё, что только возможно, и он, как капитан БДК, сможет проконтролировать это лично.
Вроде бы основные вопросы решены. Однако не тут-то было. Под моим началом более тысячи человек, и проблем никогда не убавляется. Например, остро встал женский вопрос, про который я, как имеющий регулярную половую жизнь, просто забыл. Когда мы в море, всё понятно, бойцы так выматываются, что противоположный пол вспоминают редко, а вот когда они сходят на берег, то желают полноценного отдыха, и не просто выпить да на пляже поваляться, но и с девушками позажигать.
Что делать? Такой вопрос я поставил перед своими ближайшими соратниками на экстренном собрании и получил ответ в стиле настоящих пиратов. Необходимо снарядить экспедицию куда-нибудь в другие районы Сицилии, захватить крупное поселение и изъять из него всё привлекательное женское население. Других вариантов не было, поскольку в провинции Рагуза, где мы остановились на стоянку, шалить нельзя, а борделей или рынка рабов поблизости не наблюдалось. Поставил этот вопрос на голосование. Все за и никого против, а раз так, то начинаем работу.
14 сентября «Ветрогон» под командованием своего капитана, который возглавил экспедицию, вышел в море, но направился не вдоль берегов Сицилии, а к острову Мальта. Несколько часов фрегат полным ходом шёл на юг, и вскоре сотня десантников высадилась на берег, про который было известно, что народ здесь одичал, государства не имеется, а местные жители спокойны и не воинственны. Для нашего отряда это был идеальный вариант.
Прочесав примерно треть островной территории и не понеся потерь, наши воины разграбили четыре крупных посёлка. Серьёзных боестолкновений не случилось, местные мужички сопротивления практически не оказывали. С трофеями было негусто, три года назад на Мальте побывали морпехи Альянса, зато женщины, которые являлись приоритетной целью, имелись в достатке, и выбор был неплохой. Набег продолжался ровно сорок три часа. Десант вернулся на фрегат без потерь и вместе с двумя сотнями местных красавиц отправился обратно в Поццалло.
На базе пленниц уже ждали. Для них были построены жилые деревянные бараки-времянки, и, учитывая, что за минувшие десятилетия мальтийцы изрядно одичали, на жилищные условия никто из женщин не жаловался. Впрочем, они ни на что не жаловались. Слёз, бунтов, голодовок, криков и стенаний по оставленной родине не наблюдалось ни у кого, и всё пошло своим чередом. Конечно, конфликты и всяческие неприятности вроде разборок между воинами за баб имели место, но всё это самые обычные житейские неурядицы, которые разрешались командирами подразделений без моего непосредственного вмешательства.