Шрифт:
– Сейчас я суну руку за пазуху, – сообщил Чевак достаточно громко, чтобы это слышали невидимые странники. – А пока я это делаю, позволь мне поведать тебе, что неделю назад я был в Проходе Аркс вместе с Мортоном Клорто.
– И что с Мортоном?
– Он мертв.
– Удобно.
– Клянусь павшими воителями Ияндена, что меня тут не было, и я не знаю ни о книгах, ни о страницах, о которых ты говоришь.
Осторожно вытащив руку из-под одежды, он протянул ей связку цепочек, с которых свисали исписанные рунами камни духа. Бельфеба застыла на месте. Это были не обычные слезинки из отвердевшей эссенции варпа, которые она собирала для Ияндена, чтобы эльдары могли прикрепить их к доспехам и обезопасить свои души. Эти камни уже содержали души в себе.
– Это – лишь часть того, за что Мортон отдал свою жизнь, – торжественно возвестил Чевак и перебросил ей связку самоцветов. – Считай, что я полностью оплатил все, что, как ты думаешь, я тебе задолжал – и оплатил с лихвой.
– Принц Эваэлор… – пораженно выдохнула странница.
– И его друзья, – добавил Чевак, но эльдары, похоже, не заметили шутку. – В ходе исследований я узнал, что Эваэлор и его Воинство Привидений потерпели поражение от Умбрагга из Бронзовой Плоти и Повелителей Гнева с Таурма. Мы с Мортоном нашли камни духа на шее у демонетты на Олигуле Терциус. Я сразу же опознал эти знаки. Она не хотела просто так расставаться с украшением.
– Принц Эваэлор – пропавший автарх Ияндена.
Чевак кивнул.
– Ну, что пропало, то нашлось. Ты можешь забрать его домой. Теперь, если ты будешь так добра и уймешь своих странников, мы сможем разобраться со всем этим недоразумением, – голос Чевака смягчился. – Уна, говорю тебе, неделю назад меня тут не было.
Бельфеба с трудом смогла отвести взгляд от бесценных артефактов, свисающих с ее ладони. Она подняла глаза, в которых читались раздумья и внутренняя борьба. Наконец она что-то прошептала на родном языке в устройство связи, и лучи, разрезавшие тьму шатра, одновременно погасли. По свите Чевака пробежал вздох облегчения.
– Я верю тебе, невзирая на все, что говорят мне предки. Однако каким-то образом ты здесь все-таки был. Ты не заплатил, угрожал моим сородичам и украл то, что принадлежало мне. Объяснись, инквизитор, – с вызовом произнесла Бельфеба.
– Возможно, будет лучше, если ты скажешь, что конкретно «я» сделал. Что там было со страницами?
Серьезные и молчаливые странники проскользнули в шатер за следопыткой. Их камуфляжные плащи-мантии походили на абстрактные, вводящие в транс произведения искусства, на гладких шлемах красовались прицелы, с плеч свисали длинные винтовки, блестящие, словно шелк. Те самые винтовки, которые секундами ранее под невероятными углами целились в Чевака и его людей сквозь ветхий холст шатра.
– Ты был один, как всегда. Ты потребовал книжный саркофаг Вичариса по сниженной цене и хотел оплатить его полновесными слитками адамантия.
– Вичариса? Так значит, «Скептоборец» здесь? – спросил Чевак.
– Последнюю пару месяцев на поверхность выплывали его куски, а также груз, – подтвердила Бельфеба.
– Извините, – вмещался Клют. – «Скептоборец»?
– Корабль-реликварий, который скрылся от имперских войск во время Скептоборчества Вичариса, – пояснил Чевак. – На нем находились главный архивариус Темного Кардинала и огромная дворцовая коллекция еретических томов и запрещенных документов. Без сомнения, кардинал Вичарис хотел подкупить этими книгами своих нечестивых союзников, чтобы они пришли на помощь. Это было уже на последних стадиях обреченной ереси, охватившей шесть систем. Но в субсекторе бушевали неистовые варп-бури, и «Скептоборец» пропал. Черная Библиотека утверждает, что после этого корабль оказался в Оке Ужаса, а «Астра Инкогна» Хенслоу предполагает, что он упал на Арах-Син, – Чевак перевел взгляд на Бельфебу. – А он – то есть я – выглядел, как я?
– Одежда была другая, но манера поведения та же. Настойчивая. Агрессивная. Я сомневалась, что ты заплатишь обещанное, поэтому перестраховалась и приказала своим странникам вырвать середину из каждого текста. Чтобы ты вернулся за ними. Когда я увидела тебя с воином Адептус Астартес, то решила, что ты пришел не только за страницами.
– Твоей жизнью, – эхом повторил Чевак то, что ранее сказала странница. – Но, Уна, это ведь так непохоже на меня. Ты ничего не заподозрила?
– Заподозрила, и сильно, но ты стоял так же близко ко мне, как стоишь сейчас. Это был Бронислав Чевак, и это так же верно, как то, что я живу и дышу, – возразила Бельфеба.
Чевак и Клют переглянулись.
– Тысяча Сынов, – одновременно произнесли инквизиторы и кивнули друг другу.
– Они мастера колдовства и иллюзий, – продолжил Чевак. – Наверняка это был тот дьявол, Ксархос. У него была уйма времени, чтобы отточить свое химерическое искусство.
– Этот кто-то притворялся тобой? – спросила эльдарка.
– Похоже на то, – согласился Чевак, – извиняюсь за каламбур.
– Так этот самозванец забрал саркофаг? – повернулся к Бельфебе Клют.
– Нет, – ответила странница. – Он пошарил в нем, взял две книги, снова запечатал его и ушел. Как я и предполагала, не заплатил.
– Значит, саркофаг еще у тебя? – удивился Чевак.
Бельфеба улыбнулась и приподняла свисающие на цепочках камни духа.