Шрифт:
Они сгрудились позади стеллажа с бутылками калифорнийского красного урожая 1990-х годов и заговорили взволнованным шепотом.
— Что мы имеем? — спросил Артемис.
— У меня есть вот это, — показал Батлер свои кулаки.
Холли порылась в карманах своего комбинезона.
— Пластиковые наручники. Пара сигнальных ракет. На этом список закрыт.
Артемис по очереди прикоснулся кончиком каждого пальца к подушечке своего большого пальца — один из его излюбленных жестов.
— У нас есть кое-то еще, — сказал он. — У нас есть дом.
ГЛАВА 10
СОПЕРНИЧЕСТВО МЕЖДУ БРАТЬЯМИ
Поместье Фаул
Гобдоу и Беллико последовали за собаками вверх по роскошным ступеням поместья Фаул и дальше, к лаборатории Артемиса. Едва войдя в дверь, собаки набросились на свисавшее с вешалки белое пальто Артемиса, яростно раздирая и грызя ткань своими когтями и клыками.
— Учуяли человеческий запах, — произнес Гобдоу, разочарованный тем, что не может пустить в ход крошечный пистолет, так удобно устроившийся в маленькой ладони Майлса.
Затем они опустошили оружейный сейф Батлера, спрятанный в его комнате за фальшивой стенкой. Раньше об этом сейфе и коде к нему знали четверо — теперь, очевидно, пятеро, если считать Беллико отдельной от Джульетты личностью. Гобдоу вооружился маленьким револьвером и несколькими клинками, а Беллико выбрала автоматический пистолет и лук из углеграфита с колчаном алюминиевых стрел к нему. Пираты забрали практически все остальное и, приплясывая и гремя костями, отправились вниз, в засаду.
— А мы пойдем на поиски, — сказал Гобдоу.
Беллико, знавшая дом благодаря Джульетте лучше, чем он, возразила.
— Нет. Артемис сам придет сюда, поскольку его кабинет примыкает к этой комнате. Наши в подвале и вокруг дома. Предоставим возможность собакам и пиратам пригнать их прямо к нам.
Гобдоу был достаточно опытным командиром, чтобы по достоинству оценить и принять предложенный другим хороший план.
— Отлично, — проговорил он. — Будем ждать здесь, но если я не разряжу свой пистолет до рассвета, это станет для меня самым большим разочарованием.
— Не беспокойся. На большого человека тебе все пули понадобятся.
Беллико ухватила собак за ошейники и выдернула пойнтеров из пальто.
— Вам двоим должно быть стыдно, — сказала она. — Не теряйте себя внутри этих тварей.
Один пойнтер сердито ткнул головой другого так, словно только тот был виноват во всем.
— Проваливайте, — похвалила Беллико, давая псам пинка под зад. — И найдите нам Грязных людишек.
Гобдоу и Беллико встали у рабочего стола — одна натягивая тетиву лука, второй вынимая предохранитель из ворованного револьвера.
— Дом — это фактически крепость, — объяснил Артемис. — В панель безопасности была заложена осадная функция, и потребуется целая армия, чтобы преодолеть все защитные приспособления, которые были спроектированы и установлены до того, как Опал выпрыгнула из своего потока времени, поэтому нет ни малейшего риска, что какой-нибудь защитный компонент может взорваться.
— А где эта панель? — спросила Холли.
Артемис постучал по своим часам.
— Обычно я могу получить удаленный доступ с помощью моих часов или телефона, но информационная сеть Фаула отказала. Недавно я обновлял хост-контроллер, и, возможно, в нем оказался компонент, произведенный Кобой, поэтому нам придется воспользоваться панелью в моем кабинете.
Батлер знал, что обязанность выступать в роли адвоката дьявола лежит на нем.
— А не получится ли так, что мы окажемся запертыми здесь один на один с шайкой пиратов?
— Или запрем их здесь вместе с нами, — улыбнулся Артемис.
Салтон Финнакр жаловался о потере своего тела своему дружку Дж'Хизу.
— Помнишь, какие у меня были бицепсы? — тоскливо спросил он. — Как стволы деревьев. А посмотри на меня сейчас.
Он качнул левой рукой, чтобы показать, как свисают с костей дряблые лоскуты подгнившей плоти.
— Я едва удерживаю эту огненную палку.
— Это не огненная палка, — назидательно сказал Дж'Хиз. — Они называют это «пистолеты». Не слишком сложное слово, чтобы запомнить его, а?
Салтон посмотрел на автоматический пистолет, который держал в своих высохших костяных пальцах.
— Да, наверное. Так, говоришь, просто целься и нажимай?
— Беллико так сказала.
— Слышали, берсерки? — обратился Салтон к полудюжине пиратов, столпившихся на лестничной клетке позади него. — Просто целься и стреляй. И не бойся задеть того из своих, кто стоит перед тобой, потому что мы и так уже мертвецы.