Вход/Регистрация
Тайны сердца
вернуться

Коултер Кэтрин

Шрифт:

— Я свяжу его, если нужно, — ответила Софи.

Джулиан застонал и подумал, не прав ли доктор Кратчфилд: действительно, совершенно никакой твердости в себе он не чувствовал.

— Вы слишком молоды, чтобы быть такой мегерой. Она снова наклонилась и поцеловала его, погладив по лицу.

— Я королева мегер, дорогой, — заметила Коринна, сидевшая у него в ногах. — Даже если Софи будет брать уроки, она никогда со мной не сравнится. Но мы можем попробовать.

— Спасибо, ваша светлость. — Софи улыбнулась Джулиану, снова поцеловала его и рассмеялась. — Выздоравливайте, Принц, слышите? Тогда вы сможете быть со мной тверды, как только пожелаете.

— Если бы вы только знали… — сказал он.

— Также нам нужно будет посетить свадьбу.

Принц криво улыбнулся:

— Нам нужно будет посетить две свадьбы, разве это не прекрасно?

Глава 69

— Что вы делаете в моей постели? Мы еще не женаты. — Джулиан задумался, так ли он в этом уверен. Он откашлялся, но сосредоточиться ни на чем ему не удавалось. — Ведь не женаты?

Софи, лежавшая рядом, положив руку ему на сердце, поднялась на колени и наклонилась над ним.

— Слава небесам, вы проснулись. Прошло уже много часов, — она закрыла на секунду глаза, — слишком много.

— Софи, я не умру, правда? У меня очень большая проблема.

— Вам хочется пить? Я знаю, вы должны быть более голодны, чем беременная Беатрис.

— Софи, мне нужен ночной горшок. Немедленно.

Она, ничего не сказав, соскочила с кровати и поднесла ему горшок.

— Спасибо. Уходите.

Она ушла. К счастью, за дверью стоял Девлин.

— Идите к нему. Ему нужна ваша помощь с ночным горшком.

Девлин резко захлопнул за ней дверь. Софи молилась, чтобы Девлин хорошо позаботился о Джулиане. Она хотела дождаться, пока все закончится, но услышала голоса из гостиной Коринны.

— Софи, иди сюда! — крикнула Роксана. — Мы с Коринной пьем чай. Девлин позаботится о будущем дяде моего мужа. Присоединяйся к нам. Боже, Софи, ты будешь теперь моей тетушкой!

Софи остановилась.

— Боже мой, действительно. Звучит довольно странно, может быть, даже аморально.

— Поскольку я также прихожусь тебе тетушкой, я нахожу это скорее интересным.

— Знаешь, Роксана, папа очень удивится, когда я представлю ему Джулиана. Я уверена, он ждал, что хоть что-нибудь получится из моего сезона. Пустая трата денег, говорил он.

— Вы выходите замуж за моего сына, Софи, — сказала Коринна, — а значит, вы всего в шаге от совершенно божественных удовольствий. О, как я рада. Вы поступаете так, как хотели мы с вашей мамой.

— Мама действительно была бы очень рада, — ответила Софи, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Она сглотнула и села на бархатный диван. — Девлин, наш пациент идет на поправку?

Девлин улыбнулся Коринне от дверей и обратился к Софи:

— Моя дорогая будущая тетушка, Джулиан спросил меня, женаты ли вы с ним. Что я должен был ответить?

— Девлин, — медленно произнесла Роксана, — ты опять хулиганил?

— Если можно считать хулиганством то, что я громко удивился: как это он не помнит свою жену?! Даже галлон опиума не мог бы служить оправданием.

Все рассмеялись, но никто не успел ничего ответить. В гостиную вошел Пуффер с мейсенским фарфоровым чайником на подносе.

— Ваша светлость, прибыл Ричард Лэнгуорт. И леди Меррик тоже недавно пожаловала. Как вы знаете, она прислала несколько писем, которые вы оставили без ответа. Вряд ли кто-то вас за это осудит. А если бы Ричард Лэнгуорт послал Принцу письмо с пожеланием хорошего здоровья, то я собственноручно сжег бы его послание. Я принес горячий чай. Очень горячий. На всякий случай.

Девлин встал, потирая руки.

— Какой замечательный день. Впустите их. Пуффер. Нет, подождите секунду. — Он подошел к слуге и прошептал ему что-то на ухо.

Дворецкий пристально посмотрел на него и кивнул:

— Я провожу сюда мистера Лэнгуорта.

— И мою сестру тоже, пожалуйста, — сказала Роксана. В гостиной повисла тишина. — Почему у вас такие лица? Мы немного посмеялись, а теперь перейдем к серьезным делам. Принц в безопасности; он не будет знать, что происходит.

— Буду, Роксана. Нет, не надо так на меня смотреть. Я не упаду. Тем не менее я предпочел бы сесть.

На нем был темно-голубой бархатный халат. Софи не сделала ни шага к нему.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: