Шрифт:
— Ваш отец?
— Он был из Турции, куда потом и вернулся. Он и не платил никогда.
— Из Турции, в Восточной Германии?
— Из Западного Берлина. Моя мама училась в Берлине.
— У вас нет о нем никаких сведений?
— Они друг с другом больше никогда не виделись.
— Сестры, братья?
— У меня еще есть брат, сводный, Саша, ему двенадцать.
— Ваше образование?
— Окончила школу, полтора года изучала педагогику в Йенском университете. С тысяча девятьсот восемьдесят восьмого года проходила профобучение на официантку.
Эвелин закурила сигарету.
— Можно? — спросила она, когда мужчина нахмурил лоб. Она улыбнулась.
— Вообще-то здесь не принято, — проговорил он, пододвинув к ней пустую пепельницу. — Вы приехали одна?
— Нет, со своим спутником жизни. Мы хотим пожениться.
— И как фамилия вашего спутника жизни?
— Я думала, вас интересуют только мужчины, отслужившие в армии?
— Мне это нужно для оформления ваших бумаг. Вы ведь с ним вместе приехали.
— Френцель.
— Имя?
— Френцель…
— Имя?! Вам известно…
— Лутц, его зовут Лутц Френцель.
— Дата рождения?
— Тысяча девятьсот пятьдесят шестой, шестое декабря.
— Место рождения?
— Это вы у него спросите, я не знаю.
— Как давно вы знакомы?
— С тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года.
— Вы проживали совместно?
— У него, в доме его родителей, с тех пор как умер его отец, он жил там один.
— А его мать?
— Он был тогда еще совсем маленьким, она погибла в аварии, на мотоцикле, насколько я знаю.
— Его профессия?
— Дамский портной — частный предприниматель, с правом обучать подмастерьев.
— Как давно возникло желание уехать из ГДР?
— Оно было всегда.
— И тем не менее вы пошли учиться на педагога?
— Места были только на педагогическом, на искусствоведение меня не взяли. Я бы с удовольствием и германистику пошла изучать или что-нибудь с французским языком.
— Вы говорите по-французски?
— В рамках школьной программы, с седьмого класса, в аттестате у меня «отлично».
— Вы были членом ССНМ?
— Да.
— Югендвайе?
— Да.
— Членом СЕПГ или партий антифашистско-демократического блока?
— Нет.
— И вы и господин Френцель поехали в Венгрию с намерением воспользоваться представившейся возможностью?
— Я хотела уехать.
— А он нет?
— Он приехал позже.
— Вы встретились с ним там?
— Да.
— Боялись, что вас не выпустят, если вы поедете вдвоем?
— Мы поссорились.
— Он не хотел уезжать?
— Я не хочу об этом говорить, это было личное, у нас была ссора на абсолютно личной почве.
— Он пытался удержать вас?
— Не совсем.
— Какой у него был мотив?
— Это была межличностная проблема, если хотите.
— Господин Френцель служил?
— Служил?
— Он служил в рядах ННА?
— Да, конечно, восемнадцать месяцев.
— Вы в этом уверены?
— Он всегда говорил, восемнадцать месяцев и ни днем больше.
— Вам известно его воинское звание как военнослужащего запаса?
— Солдат, если это воинское звание.
— Некоторые выходят в запас в чине ефрейтора или унтер-офицера.
— Это вам лучше у него спросить.
— Он служил в пограничных войсках?
— Нет, это было что-то совсем простое, пехота.
— И почему он не хотел, чтобы вы уехали в свободный мир?
Эвелин потушила сигарету. Она взглянула на него и попыталась улыбнуться.
— Не совсем так. Он хотел остаться со мной. Поэтому в конце концов вместе со мной и уехал.
— Вы уверены?
— Я думаю, что так для него лучше. У него правда золотые руки. Здесь он сможет наконец-то раскрыться и многого достичь.
— Мне бы хотелось уточнить, почему он сразу не захотел поехать с вами? Или, поставлю вопрос иначе, вы уверены, что правильно оцениваете своего спутника жизни?