Шрифт:
Очнулся он лежа на полу, возле открытого ларца с драгоценностями, абсолютно не представляя себе, сколько времени прошло. Всё, что он знал — это могли быть часы, или дни. В этом и была опасность передозировки. Но и теперь его не покидал этот проклятый шепот:
Ну давай-ка, ещё один…
И сколько бы ни выпил, этого никогда не хватало, а ему, как никому другому было отлично известно, что чем мощнее пойло, тем только хуже. Но у него не было стойкости Брадера, чтобы суметь отказать в себе удовольствии принять лишку.
Поднявшись на нетвердые ноги, он стянул пергаментный ярлычок с цепочки Ланеуса и прикрепил его к пустому флакону при помощи нескольких капель воска. Ему доставляло удовольствие хранить такие пустые бутылочки с этикетками, пока те не потребуются снова, как трофеи для тайного торжества. Он сунул его по соседству с пустым пузырьком с надписью «Леди Килит» и снял с себя костяное ожерелье. Брадер, конечно, сразу поймёт, чем он тут занимался, но ему следовало нанести немного грима, чтобы не заметили остальные, но — ах, как же оно того стоило! Ведь он не позволял себе такого уже столько месяцев! Немного придя в себя, он привёл комнатку в прежний порядок, стараясь даже не смотреть в сторону стоек с их всё ещё столь заманчивым содержимым.
Глава 29
Обвинения
НА следующее утро Серегил проснулся из-за настойчивого стука в дверь спальни. Выскользнув из-под руки Алека, он накинул на себя домашний халат и направился к двери.
– Прошу прощения за то, что пришлось разбудить Вас, милорд, — сказал Рансер. — Но там, внизу Лорд Теро и он настоятельно требует, чтобы вы с Лордом Алеком спустились к нему.
– Ясно. Передай, что мы уже идём.
– Что такое? — пробормотал с кровати Алек.
– Здесь Теро.
– Опять?
Мага они нашли разгуливающим по садику возле алековых мишеней.
Когда они подошли, Теро с усмешкой глянул на их домашние халаты и босые ноги:
– Между прочим, уже практически полдень.
– Мы дома не ночевали, между прочим, шпионили для тебя, — зевнул Серегил. — Так что там такое стряслось, что нельзя было просто послать весточку?
– Что вы сделали ночью с Ланеусом?
– С Ланеусом? Да ничего. Я ужинал с ним и Мальтузом, а Алек тем временем обшарил его дом. Всё, как мы тебе уже говорили. Потом, по пути домой на меня напало четверо наёмных убийц, прямо здесь, в благородном квартале. За что, думается мне, наилучшие пожелания Герцогу Ланеусу и Генералу Сарьену.
– Сарьену? Уверен?
– Ну, не то чтобы прямо от и до, однако мне удалось прихватить кое-что на память у одного из нападавших. Сувенирчик лежит у меня наверху.
– Это солдатский медальон, столичного Гарнизона, — сообщил Алек.
Теро недоверчиво покачал головой:
– И когда же ты собирался сообщить мне обо всём этом?
Серегил искоса глянул на него:
– Сразу, как только проснусь. А что, всё-таки, там за дела с Ланеусом?
– Этим утром его обнаружили мёртвым.
– И ты ту же решил, что это мы приложили к этому руку?
– Ну ведь он же пытался вас прикончить?
– Мы шпионы, Теро, а не убийцы.
– Так ты даёшь мне слово?
Rei ph;ril t;s t;kun meh brithir, vr; sh’ruit’ya, — торжественно произнёс Серегил, приложив руку к сердцу. «Пусть твой клинок спросит ответа у моих глаз, я не дрогну».
Алек тоже повторил клятву.
Маг удовлетворенно кивнул, отлично зная, что такие слова они не стали бы бросать на ветер.
– И что же всё же случилось-то? — спросил Серегил.
– Этим утром слуги нашли его у него в кабинете. Он был одет на выход, как, видимо, был с тобой.
– Могу тебя заверить, мы тут совершенно ни при чём. Он был далеко не молод, Теро. Быть может, у него просто отказало сердце.
– Да, но, боюсь, весьма неудачно для вас. Удар хватил его прямо за письменным столом, под телом нашли письмо. Адресат — некто «Ваше Высочество». Понятия не имею, кто конкретно имелся в виду, но…там было ещё…
– То, что Серегилу нельзя доверять! — рыкнул Алек. — Потроха Билайри! Так и знал, что надо было прихватить его с собой, пока имелась такая возможность! У кого же оно теперь?
– У Коратана. И я, честно говоря, удивлён, что оказался тут раньше его гвардейцев.
– Проклятье!
– Будет лучше, если мы явимся к нему сами, — сказал Серегил.
– Я иду с вами, — отозвался Теро. — Как думаете, Мальтузу что-нибудь известно о том, что Ланеус пытался вас убить?
– Ну, он знает об этом теперь, я подозреваю. Этой ночью я разыграл из себя наивного простачка, так вот, судя по реакции Мальтуза на мой рассказ, он ещё ничего не знал об этом. И единственная его вина в том, что он передал Ланеусу наш с ним разговор. Смерть Герцога даёт нам шанс спасти Мальтуза от Врат Изменников.