Шрифт:
– Это приведет к хаосу и для вас тоже. Особенно для Клары Вальден и вашей подруги, которая звонила. Это не ваша вина, что вы оказались втянуты в это дело. Вас вынудили играть в эту игру. И вы надеялись, что выиграете эту партию. Вам повезло. Пока что вы живы. Но когда эти фотографии выплывут наружу, никто уже не сможет вас защитить. Противник намного могущественнее вас. Силы неравны. И хоть это насилие и не было санкционировано, мы не допустим, чтобы информация о нем была обнародована без последствий для вас. Вы это понимаете? Как только материалы попадут в прессу, вы окажетесь вне закона. Впрочем, вы и сейчас вне закона.
Слова американца на острове. У вас нет никаких прав. Вам нужно что-то, чем их можно шантажировать. Что-то, что им очень важно.
– Если она будет обнародована, – сказала Габриэлла.
Сьюзен поднялась и посмотрела ей прямо в глаза.
– Простите? Что вы сказали?
– Я сказала, что все то, что вы описали, – хаос, последствия, – все это произойдет, если информация будет обнародована, не так ли?
Сьюзен недоуменно посмотрела на девушку, но кивнула.
– И?
– Но мы не собираемся ее публиковать, – ответила Габриэлла. – Не сейчас. Мы будем ее хранить. Проследим за тем, чтобы она не попала вам в руки. Но как только мы заметим, что вы снова нас преследуете, тогда информация будет обнародована. Мы с Кларой не будем смотреть эти снимки. Мы не хотим ничего знать. И не хотим отвечать за этот хаос. Мы хотим жить. И забыть о том, что случилось.
Странно было знать, что единственный, кто видел фотографии и видео, способные потрясти мир и вызвать хаос, это шестнадцатилетняя девочка-подросток из Амстердама. Габриэлла посмотрела на Сьюзен, на ее усталое лицо. Эта женщина обладает властью, но она не властна над современными технологиями. И тысячи тайн, которые она должна охранять, в любой момент могут быть раскрыты такими людьми, как Блитци. Неудивительно, что она настолько хладнокровна. Эта женщина привыкла держать все под контролем.
– На вашу подругу можно положиться? – спросила Сьюзен.
Габриэлла пожала плечами.
– Я надеюсь.
Сьюзен кивнула.
– Не знаю, есть ли у меня выбор, – сказала она. – Не в наших интересах, чтобы эта информация была предана огласке. Особенно сейчас.
Она задумалась.
– Что мне делать? Остается только надеяться, что вашей подруге можно доверять. Надеюсь, вы понимаете, какими будут последствия, если она не оправдает наше доверие.
Сьюзен умолкла. Уголки губ чуть приподнялись в улыбке.
– Баланс, – произнесла она. – Мы угрожаем вам, вы угрожаете нам. Соглашение между США и парой молодых шведских юристов – не думала, что доживу до такого. Но, видимо, времена изменились. Чаши весов пришли в равновесие.
Сьюзен поднялась и протянула руку Габриэлле. Девушка, поколебавшись, пожала ее.
– Расскажите, как вы это провернули, – попросила она. – Мы ничего не понимаем. Мой коллега проверил серийный номер компьютера. Он совпадает с тем, который у нас украли. Но все равно это не тот компьютер. Видимо, я слишком стара, чтобы в этом во всем разобраться.
– Наша подруга поменяла жесткий диск, – объяснила Габриэлла. – Взяла идентичный компьютер и переставила железо. Так что вся информация там. А потом установила программу, которая переслала ей пароль, как только его вбили в этот. Очень простая программа. И, естественно, беспроводной интернет. Получив пароль, она просто вбила его в другой компьютер с настоящим жестким диском. Проще простого, как она и сказала.
– Действительно, времена изменились, – вздохнула Сьюзен.
– У нас есть еще одно условие, – продолжила Габриэлла. – Американец, который был на острове. Клара хочет знать о нем все.
Сьюзен вдруг погрустнела. В ней появилось что-то человечное.
– Столько всего стоит на кону, – сказала она. – Из-за этого мы теряем лучших людей. Человеческая жизнь теряет всякую ценность.
Она достала ручку, написала что-то на листке бумаги, вырвала и протянула Габриэлле.
– Попроси ее связаться со мной, когда захочет. Я все ей расскажу. Это то немногое, что я могу сделать для нее. И для него.
26 декабря 2013 года
Стокгольм
Георг стоял в раздумье перед дверью в квартиру отца на Родмансгатан. В зеркале в лифте он видел свое лицо. Он больше не был похож на монстра из фильма ужасов, но до своего обычного ухоженного вида Георгу было далеко.
По телефону отец сначала был раздражен, но смягчился, когда Георг сообщил, что попал в аварию и потому не приехал праздновать с ними Рождество. К удивлению, Георгу даже удалось отговорить отца навещать его в больнице в Брюсселе. Тот уже собирался ехать в аэропорт, чтобы вылететь первым рейсом. Не мог же он знать, что Георг сидит в квартире в Васастане всего в пятнадцати минутах езды от дома отца. Туда их доставили сначала на вертолете из шхер, а потом с полицейским эскортом после того, как Габриэлла заверила их, что ей удалось заключить сделку с американцами. Весьма странную сделку.