Шрифт:
– Рэй. Скажи мне, сколько долгов еще на тебе висит?
– Д-долги?.. Кей, их немного! – зачастил брат. – Я со всем разберусь сам! Ты и так мне очень помог! Не нужно...
– Я хочу, чтобы ты покончил с проституцией и нашел нормальную работу, – жестко перебил его я. Рэй замолчал, уставившись на меня с удивлением.
– Если ты думаешь, что мне плевать, чем ты занимаешься, то ты ошибаешься, – продолжил я. – Поэтому, я лично разберусь с твоими долгами.
– Я сам! – крикнул вдруг Рэй. – Не нужно тебе больше лезть туда... – добавил он тише, словно испугавшись своего вопля.
До чего же он упрямый...
– Ну... хорошо, – я сделал вид, что согласился. – Выздоравливай, Рэй.
– Дома всё нормально? – спросил брат, успокоившись. Я кивнул, хмыкнув:
– Всё хорошо, разве что, я разбил пару тарелок, пока пытался навести дома порядок.
– Прости... – Рэй склонил голову. – Если бы я не подставился под удар, всё было бы хорошо...
– Эй, – я подошел и похлопал его по плечу: – Только твоей виноватой физиономии мне не хватало. И да, у меня для тебя хорошие новости – тот мелкий панк тебя трогать больше не будет. Мы его поймали и проучили.
– Правда?? – Рэй посветлел лицом и улыбнулся. – Спасибо, Кей!
В палату зашел какой-то старик и как-то неодобрительно покосился на меня.
– Познакомьтесь, это мой брат, Кларенс! – воскликнул Рэй и сказал мне: – Это мистер Лонг, мой новый сосед по палате!
– Так, ты его брат... – Лонг подошел и пожал мне руку. – Я Джозеф Лонг.
– Кларенс Уилсон, – в свою очередь представился я. Что за странная реакция на меня?
– Ладно, Рэй, мне надо идти.
– Хорошо, – улыбнулся брат.
– Мистер Лонг, не могли бы вы поговорить со мной в коридоре? – спросил я старика. Тот кивнул:
– Пошли.
Мы вышли из палаты, и Лонг спросил меня:
– Что-то хотел узнать насчет своего братишки, парень?
Умный старик, на лету схватывает.
– Вы угадали, – кивнул я. – Хочу спросить...
– Подожди, – перебил меня Лонг. – Куришь? Да? Вот и отлично. Пошли в курилку. Там поболтаем. Моя старуха мне сигарет не приносит, а курить смерть как хочется. Поделишься со стариком сигареткой за информацию?
– Я поделюсь, – кивнул я с легкой улыбкой. Ушлый старик... Ну да ладно, с меня не убудет.
Лонг привел меня в задымленную комнатку – пустую, к счастью – и мы закурили.
– Так чего ты хотел узнать, парень? – поинтересовался Лонг, с удовольствием затягиваясь и пуская дым из ноздрей.
– Мой брат. К нему не приходят какие-нибудь подозрительные личности?
– Были пару раз, – кивнул Лонг, и я помрачнел. Даже здесь нашли! Лонг продолжил: – Сперва какие-то бугаи, явно что-то хотели узнать у него. Но, разговаривали вежливо. Потом приходил мужик со шрамом на полморды.
Итен? Он-то тут что забыл?
– И что он делал? – поинтересовался я. Лонг покосился на меня:
– Да ничего особого. Тоже болтал о чем-то. Не буду же я подслушивать.
– А если отдам целую пачку сигарет, будете? – улыбнулся я. Лонг расхохотался:
– Подкупить меня пытаешься, парень?? Смотрю, ты волнуешься за своего брата.
– Приходится, – проворчал я.
– Договорились, – внезапно кивнул Лонг. – пачка настоящего “Мальборо” – и я буду приглядывать за твоим непутевым братцем.
– Хорошо, – я затушил сигарету в пепельнице и поднялся: – Прямо сейчас отправлюсь за ними.
Я вышел из больницы, взглянув на окна палат. В одном из них я заметил Рэя. Он помахал мне рукой. Я махнул в ответ и направился к остановке. Поблизости нет никаких магазинов с нормальным табаком, так что придется ехать до супермаркета... Ну и ладно, это стоит того.
На середине пути мой автобус застрял в пробке из-за аварии впереди. Я нетерпеливо постукивал по колену, поглядывая в окно. Ненавижу стоять в пробках. И плеер, как назло, дома оставил...
Вот, наконец, и супермаркет. Я быстро отыскал заказанные стариком сигареты и направился к кассе. Тут, зазвонил телефон.
– Ну кто там еще... – недовольно пробормотал я. – Алло??
– Мистер Уилсон? – раздался из трубки нервный женский голос. – Вам звонят из больницы, где лежит ваш брат...
– Что случилось?! – я похолодел. – Я же полчаса назад навещал его!
– Дело в том, что он... – девушка на другом конце трубки замялась. – Ваш брат сбежал.
Пачка сигарет выпала из моих пальцев.