Сказания Тьерриана «Во имя...»
Восьмое вишня, Университетский вестник «Пламень»
«...Развалины древнего храма, обнаруженные два года назад в Виндзорском лесу, привлекают многих. В результате экспертиз, проведенных государственными специалистами, было официально объявлено, что храм относится к временам еще до появления в Тьерриане Королей и посвящен некой безымянной богине, чья монументальная статуя в целости сохранилась до сего времени.
И вот седьмого вишеня руководством нашего университета было получено разрешение на изучение развалин научной группой исторического факультета. Юные ученые отправятся в поход после сдачи итоговых экзаменов. И эти счастливчики: Игар Збиток, Сириус Лиран, Микола Ольгерд, Ольенна и Иррэ Листен, Ниора Альм. Куратор: Ильгор Теони.
Удачи ребята!»
***
Пламя костра весело потрескивало, взмывая вверх искры. В кругу света разместились восемь человек: трое парней, три девушки и двое мужчин. Все, кроме одного мужчины, который, нахмурившись, палкой ворошил угли в костре, оживленно переговаривались. Сегодняшний день был полон событий и выдался весьма плодотворным.
Неделю назад группа из шести студентов и куратора-преподавателя отправилась в поход к руинам древнего храма в Виндзорском лесу. Спустя пять дней группа приблизилась к деревне, которая разместилась у кромки леса. Студенты и куратор пополнили запасы и наняли проводника, который обещался провести их к храму. Мианор - высокий, черноволосый мужчина, на вид лет тридцати, - сообщил, что к развалинам они доберутся за чуть больше, чем двое суток. И вот сегодня они вплотную приблизились к своей цели. Еще ночь переждать и уже завтра они смогут приступить к изучениям. К тому же, вечером они натолкнулись на заросшую мхом плиту с письменами. Зафиксировав в документах и скопировав находку, после ужина студенты и преподаватель исторического факультета взялись за перевод текста.
– А я говорю, что эта руна не так читается!
– вспылив, воскликнул один из парней - худой, как палка, зеленоглазый шатен.
– Здесь написано: «проклятие».
– Нет, Сириус, - с серьезным видом на милом округлом личике возразила парню синеглазая брюнетка.
– Смотри, здесь точка над косой линией. Читать нужно... м-м-м, получается, получается «наказание».
– Ольенна, ты уверена?
– нахмурившись и вглядевшись в свои записи, спросила точная копия девушки, ее сестра.
– Тогда, этот отрывок звучит, как: «За прегрешения свои Вирана несет на себе печать наказания. Каждую луну на грани дня и ночи дева должна...» Дальше затерто и неразборчиво.
– Иррэ, не «дева должна», а «деву должны», - подвинув с кончика носа очки, поправил девушку полноватый брюнет.
– Иррэ, Игар, вы оба ошибаетесь, - покачал головой куратор группы.
– Но, мэтр Тиони, здесь так написано, - возразила розовощекая блондинка с перекинутой через плечо косой толщиной в руку.
– Мы с Игаром переводили по словарю Виктора Ангелиуса.
– Вы перевели правильно, да, - кивнул Ильгор Тиони.
– Мне удалось очистить текст ото мха. И в соседстве с вот этой руной, - мужчина, взяв в руку тонкий прут, вывел на земле замысловатую загогулину, - меняется смысл. Получается, «кровь девы должна окропить «сердце богини»...»
– Это что же, этой богине дев в жертву приносили?
– скривился до этого молчавший рыжеволосый парень.
– Микола, ты неисправимый пацифист, - усмехнулся Игар.
– Заткнись, - огрызнулся Микола.
– Риан Мианор, вы ведь родились и выросли в Ларене? Деревня расположена ближе других к храму. Может, знаете что-то о богине?
– спросил рыжеволосый, обратив взгляд небесно-голубых глаз на проводника.
– Знаю, отчего же не знать, - ответил Мианор, вырисовывая на земле одни ему понятные знаки.
– У нас в деревне все знают легенду о кровавой Лак-На-Ури.
– Как-как?
– спросила Ольенна, быстро доставая из сумки свиток и стило.
– Повторите, пожалуйста.
– Лак-На-Ури. В переводе - «закатная зоря», - пояснил Мианор.
– Так, что там за легенда?
– поинтересовался Ильгор, тоже достав блокнот для записей.
– Начинается легенда с того, что из-за своей алчности, злобы и гордыни народ Вираны был наказан Лак-На-Ури, которой они поклонялись. И было это страшное проклятие...
– Все-таки проклятие!
– воскликнул Сириус. На него тут же зашикали, призывая к тишине.
– Простите.
– Так вот, проклятие, - отстраненно глядя на пламя костра, продолжил Мианор.
– Оно заключалось в том, что жители Вираны каждую полную луну на закате должны обагрить кровью девы камень у ног статуи, так называемое «сердце богини». Проклятие исчезнет со смертью последней девы Вираны. Если условие не будет выполнено, то все они умрут, растерзанные страшным чудовищем - Зверем, не знающим ни пощады, ни жалости. Покинуть пределы деревни жители не могли, хотя использовали разные способы. И в первую полную луну привели в храм девушку. Была она сиротой. Ни родных, ни близких. «Сердце богини», вспыхнув алым светом, впитало всю кровь, которую на него пролили. Погибель деревни была отстрочена на лунный месяц.