Вход/Регистрация
Книга Истины
вернуться

Лев Ольга

Шрифт:

– Ведь я убил тебя!
– выкрикнул он, глядя на приближающегося Лонцо.

– Оставим наши разногласия для более подходящего случая. Здесь не место злобе, - тихо и спокойно отозвался Дорский.

В глубине его души всколыхнулась холодная ярость, требовавшая выхватить меч и изрубить предателя на куски, но слишком невероятным, слишком прекрасным казалось обрамление этой встречи, и ярость отступила перед красотой и мудростью.

– Ваше величество, прекраснейшая из королев этого мира и всех других миров, когда-либо существовавших, - обратился Лонцо к королеве, внимательно следившей за своими гостями, - я пришёл просить вас о милости. И вернуть вам драгоценность, которая, теперь я это понял, принадлежала вам, - он развязал кошель и осторожно извлёк сапфировое колье.

Опустившись на одно колено у подножия трона, он протянул украшение эльфе. Та поднялась и с улыбкой взяла колье.

– Я вижу, ты разгадал все загадки мага и обрел силу, - голос её был подобен голосу горного ручья, и харранит приобрел ещё большую певучесть.
– Теперь ответь мне на вопрос. Нужна ли тебе Книга Истины?

– Я отыскал во время своего пути главную свою Истину. Но без книги смысл её не будет полным, - склонив голову, проговорил Лонцо.

– Но ведь я пришёл первым!
– в отчаянии выкрикнул Виронсо, с ненавистью глядя на герцога.

– Ты пришёл сюда чужим путем и со злобой в сердце, - посмотрела на него Элгориэль.

– Это я - со злобой?
– возмущённо переспросил бывший храмовник, и Лонцо с удивлением отметил, что тот совсем не испытывает трепета перед прекрасной королевой.
– Да разве это я ищу книгу ради мести?

– Я на своем пути не оставлял кинжала в сердце того, кто считал меня другом, - всё так же спокойно проговорил Дорский.

В нём словно что-то перегорело, он не испытывал к бывшему другу даже презрения.

– И я по-прежнему считаю этот остров не подходящим местом для выяснения отношений.

– Прошу простить мне мою вспышку, - Вирин почтительно поклонился королеве.

– Не мне прощать тебя, - покачала она головой и грациозно села.

Заглянувшее в окно за её спиной закатное солнце, превратило её золотые волосы в сияющий ореол.

– Значит, мне книгу не получить?
– тихо спросил Виронсо.

– Ты не отгадал всех загадок мага, и твой путь к истине не завершён. Книга не даст тебе ничего, - ответила Элгориэль и перевела взгляд на Лонцо.
– А для тебя есть последняя загадка мага. Как называется алмаз, украшающий переплёт книги?

Дорский изменился в лице. Он знал, что уникальным камням особых размеров или особой огранки давались имена. Но угадать, как назвали камень две тысячи лет назад… Он закрыл глаза и глубоко вдохнул. Разочарование обжигало. Дойти до самого конца, чтобы споткнуться о такую малость - имя дурацкого камня…

– Пусть я не получу книги, но она не достанется и тебе, - услышал он голос Виронсо, источавший ядовитое удовлетворение.
– Я готов уступить её достойному противнику, но точно не тебе.

– Ты не получил на неё права, чтобы уступать, - сквозь зубы процедил Лонцо, обернувшись.

Ярость снова всколыхнулась в его душе, и хоть он сдержал её всплеск, рука потянулась к рукояти кинжала. Он не стал бы обнажать его здесь, но ему хотелось почувствовать в руке успокаивающую сталь. Пальцы коснулись ключа на цепочке, и герцог вздрогнул, словно ожёгшись. Ярость остыла мгновенно. Ключ. От переплёта книги, больше не от чего, ведь остальные загадки разгаданы.

– Прекраснейшая, я знаю ответ. Имя камня - «Сердце принцессы», - уверенно проговорил он, посмотрев на королеву, и почувствовал, как его окатило волной ненависти.

А миг спустя он чудом увернулся от короткого храмового клинка. Мгновенно выхватив из ножен меч, Лонцо вложил всю вскипевшую ярость в один удар, и меч Вирина полетел через зал, звеня о мраморный пол. Виронсо смотрел на занесённый над ним клинок не в силах отвести глаз. В расширенных зрачках плескался ужас. Но Лонцо не стал добивать его. Отбросив меч, он с размаху ударил музыканта кулаком по лицу. Удар получился столь сильным, что Вирин не только упал, но и проехал по полу несколько пядей. К этому моменту зал наполнился прибежавшими на шум эльфами, но Элгориэль жестом не позволила им вмешаться.

– Уведите его, - она указала на Виронсо, убедившись, что тот шевелится.
– Ещё никто не осмеливался пытаться пролить кровь в Зале Советов. Мы никогда не считали нужным забирать оружие у наших гостей.

Через несколько мгновений зал снова опустел. Лонцо поднял свой меч и вернул его в ножны. Он остался с королевой один на один. Элгориэль встала, прошла через зал и остановилась у большого серебряного ларца, стоявшего на мраморном постаменте.

– Ты верно ответил на вопрос. Возьми то, что так долго искал, - эльфа откинула крышку и отступила в сторону.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: