Шрифт:
«Лучше мне сесть за руль», сказала Сара. «Ты за рулем будешь выглядеть
подозрительно. Может, на меня не обратят внимания».
«Хорошо. Всё классно. Давай, пошли тогда». Тут изнутри здания кто-то
заколотил в дверь. Поздно, амиго, подумал Джон, забираясь на пассажирское
сиденье.
Сара, с больной ногой, забралась в автомобиль, слегка постанывая, но потом все
у нее пошло хорошо. Она выехала оттуда медленно и спокойно, включив свет
только тогда, когда они выехали в узкий служебный проезд. «Возможно, тебе
придется сесть за руль», сказала она. «Когда мы выедем из города».
«Ноу проблемо».
Она повернула направо, в служебный проезд, а затем повернула еще один раз,
на светофоре.
«Ты знаешь, где мы находимся?», спросил Джон.
«Да, думаю, знаю». Миновав еще два поворота, они оказались на шоссе,
.
ведущем в Анахайм.
………………………………..
Перед этим, дома у Майлза Дайсона, в тот же вечер, когда они планировали
свой «рейд» на «Кибердайн», Сара подняла вопрос о логистике. «После этого
нам потребуется этот Бронко», сказала она. «Мы не должны рисковать им в
Кибердайне».
Джон сразу же врубился. Если они по-прежнему будут угонять машины, они
начнут оставлять за собой следы – и рано или поздно, но полиция их выследит.
А где полиция, там всегда где-нибудь поблизости появится и Т-1000. С его
возможностями менять свой облик он легко может проникнуть и затесаться в их
ряды.
Т-800 обратился к Майлзу. «Нам нужна твоя машина».
Они собрали всё оружие и взрывчатку и погрузили ее Рейндж-Ровер Дайсонов,
передав затем Тариссе ключи от Бронко Энрике Сальседы. Тарисса назвала им
отель а Анахайме, где они смогут с ней связаться, когда все закончится.
И теперь они медленно проехали мимо отеля, осмотрев его окрестности. Они
припарковались в миле от него в каком-то темном переулке. Если кто-нибудь
сообщит об угнанной Хонде, Джону и Саре хотелось бы, чтобы ее обнаружили
как можно дальше от отеля, когда они осмелились покинуть ее. В то же время, они не могли рисковать идти пешком более мили. Они оба были ранены. Джон
чувствовал себя полностью избитым, с синяками по всему телу, словно кто-то
запихнул его в мешок и ударил им о стену ради удовольствия. Сара пыталась
браво крепиться, стараясь не хромать, но рана у нее в ноге была заметна и
очевидна.
Кроме того, ее лицо мелькало на всех телеканалах с тех пор, как она вырвалась
из больницы Пескадеро. А это было еще до перестрелки и гигантского взрыва в
здании «Кибердайна». И теперь они значились в списках самых разыскиваемых
лиц в Лос-Анджелесе. Кто-нибудь может их заметить и опознать. Даже если не
принимать во внимание их ушибы и ранения, они были далеко не
неприметными лицами. Было уже позже 1 часа ночи, и что может делать
молодая мать на улице с ребенком? Более того, одежда на этой молодой матери
была поразительной, она была полностью черного цвета, сожженной в разных
местах, из-за чего плечи у нее были голыми, демонстрировавшими при свете
уличных фонарей ее исхудавшие, весьма рельефные мышцы. Сара была
специально одета для битвы за свою жизнь, и она победила, но теперь она
буквально светилась на улицах, как маяк.
Джон считал каждый свой шаг: 1498, 1499, 1500… почти пришли. Почти. Он
ощущал себя сейчас самым старым девятилетним ребенком во всем мире. Всю
свою жизнь его почти насильно вскармливали техническими ноу-хау и идеями с
детства быть взрослым: начиная с информационной войны и до обучения
стрельбы из винтовки, учили автомеханике, искусству выживания в джунглях и
основным навыкам жизни на улицах городов. Он жил во многих местах,
многому научился и много наделал делов. Сара старалась воспитывать его так, чтобы он вырос и мог вести борьбу против машин, как гласили сообщения,
полученные ею из будущего, о том, что ему придется это делать — спасать мир
ради всего человечества. Что ж, теперь они сделали именно это, или, по
крайней мере, он на это надеялся, и все же он чувствовал себя, как никогда
ранее, малолетним преступником. И хотя они спасли мир от Судного дня, не