Шрифт:
Распахнул объятия, потому что принцесса кинулась к нему, ступая босыми ногами по полу.
– Осторожнее! – воскликнула я, но все-таки успела заклинанием убрать осколки с ее пути.
Король моргнул, но ничего не сказал.
– Почему ты сбежала? – упрекнул он сестру, прижимая ее к себе. – Мая, мы обыскали весь дворец, а твои воспитатели выплакали все глаза. Ты уже достаточно взрослая, чтобы отдавать отчет своим действиям. О чем же ты только думала?!
– О, Эйдар! – выдохнула она расстроенно. – Но я…
– Зато я скажу тебе, о чем подумал я. Я решил, что ветер унес тебя в Великое Море, именно поэтому я больше не чувствую вибрации твоей метки. Поверь, это была не самая приятная мысль в моей жизни!
– Я очень испугалась, – призналась ему принцесса. – Как только началась буря, мои воспитатели взялись за руки и бухнулись на колени. Стали молиться Махалет, словно дружно засобирались в ее Чертоги. Поэтому я сбежала от них по тайному ходу… Пришла к маме, но она снова меня не узнала. Принялась твердить, что Тьма рядом и что мы все умрем. Тогда я взяла и пошла к Кайри…
– Значит, тогда ты взяла и пошла к Кайри, – усмехнулся Эйдар Карвайр. – Заметь, ни ко мне, ни к Вестеру, ни к леди Элисенде, а к Кайри!.. – Разжал объятия, но вид у него все еще был крайне недовольным. – Ну что же, леди Кайрианна Шантье, – повернулся ко мне, – раз уж так, то собирайтесь! Через час я буду ждать вас на крыльце возле Мужского Крыла.
– Мне грозит смертная казнь? – поинтересовалась у него, постаравшись, чтобы голос прозвучал как можно более спокойно. – Спрашиваю исключительно ради того, чтобы знать, что с собой взять.
– Смертную казнь, пожалуй, отложим на другой раз, – снова усмехнулся он. – Вам ждет другое испытание. Еще вчера вы упрекнули меня в безразличии и беспечности. Ну что же, настала моя очередь убедить вас в обратном. Я приглашаю вас на свидание. – На это я беззвучно охнула, но он уже продолжал: – Да, и оденьтесь так, чтобы вам было удобно на спине дракона. Что же касается ваших страхов…
– Моих страхов?
– Обитатели завоеванных миров с опаской относятся к драконам, но я советую вам выкинуть эти мысли из головы. Как и ваши попытки вернуться в Фортрайт. – Похоже, кто-то донес ему о моем разговоре с его матерью. – Вы навсегда останетесь в мире Эдессы, леди Шантье! Поэтому привыкайте к мысли, что в этом мире вам постоянно придется передвигаться на спине у драконов.
Затем поцеловал сестру, наказав ей сейчас же возвращаться и извиниться перед доведенными до нервного срыва воспитателями, развернулся и вышел из моей комнаты.
И людей своих увел.
А я остались. Стояла и долго смотрела ему вслед. Очнулась лишь тогда, когда поняла, что дверь за королем давно закрылась.
– Мой брат рассержен, – довольным голосом заявила Мая, потянув меня за руку. – Настолько, что совсем позабыл о своих манерах. До этого взбесить его могла только я и еще немножко Вестер… Потому что он нас очень-очень любит! – Девочка уставилась на меня, округлив глаза. – О, Кайри, как бы я хотела, чтобы он полюбил тебя так же сильно, как и нас с братом! Тогда нашей королевой стала бы ты, а не эти Ида с Гаэлой!.. Потому что…
Но она так и не договорила.
В покои ввалилась еще одна толпа – встревоженные воспитатели, не дождавшиеся возвращения Маи. Снова заохали и запричитали, на что девочка закатила глаза и позволила себя увести.
Очень скоро мы остались вдвоем с Одиль. Служанки ушли ужасаться разрушениям в ванной комнате, зато кузина никуда уходить не собиралась, с довольным видом развалившись на моей кровати.
– Еще немного, и ты его доведешь, – заявила мне авторитетно. – Но пока еще непонятно, до чего именно – то ли до нервного срыва, то ли до алтаря. Скоро увидим!
Затем наказала мне нести одежду, подаренную Вестером Карвайром, заявив, что проследит, в чем я отправлюсь на первое свидание с владыкой трех миров и хозяином драконов. А если ей не понравятся подарки принца, то мы пойдем в ее комнату, и она подберет мне подходящий наряд.
Потому что уж ей очень хочется стать кузиной новой королевы Эдессы. И мне не надо махать руками и твердить, что она говорит глупости. Это вовсе никакие не глупости!
Глава 8
К парадному крыльцу Мужского Крыла, после того, как я быстро позавтракала и переоделась во вчерашний наряд – золотистого цвета шаровары и тунику, несмотря на бурные протесты кузины, – меня и молчаливого Йосса проводила леди Элисенда.
Явились мы значительно раньше назначенного времени, и короля еще не было. Я застыла на последней мраморной ступени монументальной лестницы, ведущей из сада к величественным дверям дворца. Рассматривала выложенное мозаикой крыльцо, на котором была изображена батальная сцена – битва красных и черных драконов против полчищ смуглолицых конников, вооруженных стрелами и копьями.