Шрифт:
А вот как раз и Мартин закончил свой рассказ, выжидательно смотря на Андрэ. Человек, к которому, объективно говоря, капитан на самом деле испытывал уважение, отдавая дань былым заслугам. Что не мешало де Скотяку считать, что учитель слишком потакал капризам принцессы, в результате чего и произошел этот нелепый и страшный в своей возможной концовке инцидент.
Так, хватит отвлекаться, нужно задать вопрос:
— Уважаемый господин маг, ситуация мне ясна, но хотелось бы…
Андрэ замолчал, подбирая слова, на что кукольник усмехнулся и произнес:
— Не утруждайте себя, я уже понял, что изысканные выражения не для вас.
После чего, он неожиданно вонзил в капитана взгляд, ненамного легче, чем полученный от его куклы и жестко продолжил:
— И, кстати, раз уж зашла речь о словах, прошу вас впредь не использовать столь грубые выражения в присутствии Её Высочества, более того, даже наличие родственных связей, не дает право говорить с принцессой в столь недопустимом тоне. Вам следует принести извинения, и чем скорее, тем лучше!
Кукольник замолчал и в тот момент, когда изумление Андрэ (откуда он знает) и возмущение, полученной отповедью, собрались прорваться наружу, закатал рукав и поднял предплечье на уровень глаз офицера. По коже поползли голубоватые линии, образуя простенький орнамент с вязью символов. По мере понимания увиденного и прочитанного, глаза капитана расширялись, а лицо бледнело. Слова были сразу проглочены, вместе с новой и неожиданной порцией страха. Да, этот человек имел право! Право переставить руки и ноги Андрэ местами и сказать, что он таким родился. После чего подтверждающие документы появятся сами.
Маг выдержал паузу, дав капитану время осознать увиденное, после чего продолжил:
— Еще меня интересует, где защитный амулет Даши, который должен был быть у нее на шее. Ведь по нему отследить ее местоположение, не утруждая себя поисками не составляло бы труда. Самостоятельно снять амулет в этом возрасте невозможно. Более того, Мартин, сказал, что именно вы забрали его в тот вечер у принцессы! И пока я не получу ответа на этот и другие вопросы, ни вашим гвардейцам, ни тем более вам подходить к Даши не советую. Моя кукла, очень чувствительно и крайне нервно реагирует на угрозу по отношению к объекту охраны. Что может в этом случае произойти, вы слышали от Мартина. И поверьте, специальный конструкт и все ваши умения будут бессильны.
Андрэ, ощутив на лице крупные капли пота, сглотнул ставшую внезапно очень вязкой слюну и подумал, что зря надел такой плотный поддоспешник…
Глава 7. …разлуки, увы, суждены. Часть 2
Эли и Даши на озере. Ночь и утро
Да, теперь я понял, что чувствует Бертуш.
Нет, начиналось все совершенно невинно. Две постели. Лежащая рядом в полном молчании девочка. Прерывистое дыхание и робкое движение. Что ж, выдержав паузу, я взял ее за руку, после чего поцеловал в лоб. Все согласно тем смутным образам, что выловил в эмоциях. Затем обнял, и, ощутив, что этого достаточно… просто заснул. Практически вырубился. Устал я, если честно сказать, слишком уж день выдался богатым на события. Что происходило ночью — не помню, даже сны. В серый туман я так, кстати, и не попал. Только вот было какое-то странное ощущение, что меня чем-то пытаются опутать, а я этому сопротивляюсь. А утром…
А утром ощущения стали явью в виде принцессы, которая обхватила меня руками и ногами так, как будто мы в бушующем море, а я обломок мачты от потерпевшего кораблекрушение судна. И от того, как крепко девочка в меня вцепиться, зависит ее жизнь. Картинки были яркими и сочными, но потом вдруг сменились образом какого-то лопоухого и носатого животного, держащегося за ветку. Блин, ну ни фига же, она непохожа! И тем более я не дерево! «Я-предыдущий» опять прикалывается?!
Кстати, дыхание у девочки было спокойным и умиротворенным. А улыбка, чуть тронувшая губы, даже заставила на некоторое время замереть, любуясь таким проявлением милоты. Да она не хуже моей будет! В общем, каюсь, я не удержался… но она так и не проснулась.
Однако все это хорошо, но думаю мне пора. Тем более «чувствую», что уже сделал что мог. Даже ощущаю какой-то необычный душевный подъем. Аккуратно выпутавшись и подсунув вместо себя спальник, я, наконец-то, выбрался на свободу и, подхватив сложенные в уголке свои вещи и артефакт, вылез из палатки. Внезапно наткнулся на горничную, стоявшую в ожидании прямо у входа. Она что, совсем не спала? Женщина, внимательно на меня посмотрела и согнулась в низком поклоне, с какой-то непонятной, болезненной искренностью проговорив:
— Благодарю, господин «кукла». Вы невероятно много сделали для принцессы… Пусть Свет всегда будет с вами!
Что оставалось делать? Только поклониться в ответ на этот непонятный и неловкий для меня пассаж и быстренько исчезнуть.
Даниэль Люцифиано. Утро следующего дня
Проснувшись, Даниэль смотрел на натянутую ткань потолка палатки и размышлял. Где-то в уголке сопела Кайнэ. Эли, судя по связи, тоже уже не спала, но еще не прибежала с озера от принцессы, и было время, чтобы еще раз все обдумать.