Шрифт:
Он сначала показал свой телефон Тони. Выражение лица мужа Клэр изменилось прямо на глазах. Он выпрямился, на его шее проступили вены. Он всё смотрел молча на экран, и Клэр спросила: — Можно мне?
Фил повернул экран к ней. Золотистые крапинки в зелёных зрачках Фила заплясали, когда он начал бормотать что-то о том, как однажды видел фото на телефоне Клэр. Её мысли моментально перенеслись в Сан-Антонио. Спасибо, что Тони был слишком погружён в свои мысли, чтобы заметить о чём они говорят. Она протянула руку и накрыла ладонь Тони своей. Бриллианты колец сверкнули под мерцанием большого бриллианта обручального кольца.
— Она действительно выглядит по-другому, — провозгласила Клэр. — Её волосы короче и темнее, но тут есть кое-что другое, не могу понять.
— Уверенность, — ответил Тони напряжённо. — Она выглядит так же, как когда был жив мой дед. Я бы сказал, она выглядит очень уверенной в своём будущем. Она, наверняка, думает, что я спрятался где-то, и она спокойно может сидеть и тратить мои деньги.
— Она может это сделать? — Голос Клэр повысился на октаву.
На этот раз ответил Фил: — Поместье Роулингс устроено таким образом, что мисс Лондон имеет доступ к замечательному трастовому фонду, созданному, чтобы ей было удобно управлять хозяйством. По крайней мере, доступ к средствам не ограничен, и траты не требуют отчётности.
Тони скептически посмотрел на Фила: — Она поделилась этим с тобой?
— Нет. Мне позволялось тратить кучу времени, изучая искусство. А я потратил большую часть времени на изучение разных зацепок. Это одна из них. Ваш дед — другая.
Тони кивнул, но в его тёмных глазах был вопрос.
Всё ещё держа телефон Фила, Клэр спросила: — Я встречалась с Софией? Мне кажется знакомым её лицо.
— Нет, насколько я знаю, — ответил Тони. — Но с другой стороны, вы жили недалеко друг от друга в Калифорнии.
Клэр пожала плечами и вернула телефон Филу: — Надеюсь, ей ничто не угрожает. Я больше не доверяю Кэтрин, даже в отношении её собственной дочери.
Все посмотрели в голубое небо. когда вдалеке раздалось грохотание грома. — Вот почему пилот торопился покинуть остров, — сказал Фил. — По прогнозам синоптиков, сегодня или завтра в этом районе разразится настоящая буря.
— Сезон тайфунов официально закончился в конце октября, — сказала Клэр, вспоминая своё образование метеоролога.
— Закончился или нет, но я видел карту погоды и доплатил за то, чтобы меня сюда доставили до начала штормы. — Фил усмехнулся. — Ладно, ты доплатил. Другим вариантом было сидеть и пережидать, пока она пройдёт. Мне сказали, что это может быть от одного до трёх дней, в зависимости от силы шторма.
— Обычно так редко бывает, — предположил Тони. — Мы слышим раскаты грома, а потом получаем небольшой ровный дождик, чаще ночью, и всё.
— Звучит обнадеживающе, — ответил Фил. — Надеюсь, ты прав. По моим скромным понятиям о погоде, карта выглядела устрашающе.
Клэр выпрямилась.
— Я читала о влиянии атмосферного давления на роды. Я знаю, что рано, но всё будет хорошо.
Глаза Тони сверкнули тревогой, но голос оставался ровным: — Да, когда мы будем рядом с доктором, всё будет великолепно, не раньше.
Борясь с возобновившейся болью в пояснице, Клэр выдавила улыбку.
— Есть несколько вещей, которые ты не можешь контролировать. — Она встала и взялась за его руку. — И мне нравится, что ты так не думаешь. — Её хватка усилилась.
Тони посмотрел на выражение лица Клэр. Он узнал тень боли за зеленью её глаз. Он видел это раньше, но он больше не хотел видеть это. Подсознательно его забота о ребенке уменьшилась пропорционально возросшей тревоге за жену.
— Клэр, ещё рано, солнце сядет через несколько часов, давай поедем в город.
Она покачала головой из стороны в сторону. — Думаю, мне надо ненадолго прилечь. Ужин не улёгся как следует. — Повернувшись к Филу, она выдала, — Сожалею, что не смогла быть достаточно гостеприимной. Кажется, процесс еды приятен, а последствия нет.
— Давай помогу тебе, — Тони прервал её, вставая.
Клэр остановила его: — Не глупи. Вы двое поговорите обо всём, что Фил раскопал о Натаниэле. Мне нужно подремать, и к вечеру я буду в порядке, и вы мне всё расскажете.
Тони прищурился: — Я скоро приду тебя проверить.
Она отпустила его руку и погладила плечо: — Хорошо.
Тони проследил глазами, как она исчезает в арке, ведущей в коридор. Ожидание родов выматывало его так же, как и её. Поставив локти на стол, он опустил голову на ладони и пропустил пальцы сквозь волосы. Ему хотелось посадить Клэр на самолёт и отправить обратно в США. Он жаждал спокойствия от сознания того, что у неё лучшая медицинская помощь из возможных. Он был чёртовым миллиардером! Его жена не должна рожать неизвестно где! Тони знал, что он подвергал её опасности раньше, намеренно и ненамеренно. Сейчас он бы сделал всё для её благополучия.