Вход/Регистрация
Ведьмино счастье
вернуться

Соколова Надежда Игоревна

Шрифт:

— Ты вектор сменила, наверное, — с трудом сдерживая довольный смех, предположила ба, — и пауки вместо виновных быстро разбежались по всему этажу.

Ответить Ира не успела: мимо их троицы с криком пробежала молоденькая служаночка со странными зелеными волосами. В них ползали, неспешно перебирая лапами, довольно крупные пауки.

— А вот и виновница, похоже. Дриада, надо же. Чем ты насолил ей, а, родственничек, если она не побоялась нечисть в дом пронести? — ухмыльнулась ба, повернувшись к Стивену.

Тот пошел пятнами: красный, розовый и даже синий цвета, как в калейдоскопе, менялись у него на лице.

— Я этой дуре не обещал ничего, — буркнул жених, повернулся и размашистым шагом направился следом за служанкой.

— Вот они, мужики, — презрительно фыркнула ба, — сначала тащат в постель всех подряд, потом последствиям удивляются.

Ира покосилась в сторону обеденного зала, из дверей которого виднелись членистоногие «гости». Очень хотелось есть, но не в такой «изысканной» компании. Ба понимающе хмыкнула, что-то прошептала — пауки исчезли.

— Все равно ждать придется, пока повара другой ужин приготовят, — проворчала прабабушка, — поворачивай в комнату для тренировок. Будем учиться векторы настраивать.

Ира тяжело вздохнула.

В этот раз тренировались они недолго, не больше полутора часов. Затем в накрытую защитным куполом комнату постучали.

— Ужин готов, госпожа, — непонятно кому сообщила дрожавшим голосом служанка из коридора.

— Ну пошли, — ба поднялась с пуфика, — посмотрим, что там нам предложат.

Стивен, Ирвинг и явно посвежевшая Светка уже ждали ведьм на своих местах. Ира уселась возле жениха, ба — рядом со Светкой.

Первое блюдо, суп с креветками, ели молча. Ира, наученная горьким опытом, заглатывала в себя пищу «на всякий случай». В этом доме, как она успела понять, в любой момент могло случиться что угодно, а голодной ходить ей не улыбалось.

— И какой сюрприз нас ждет дальше? — уточнила ба, накалывая на вилку кусок хорошо прожаренного мяса.

Стивен покраснел.

— Я усилил защиту дома, — буркнул он.

Ире почему-то показалось, что от «подарков судьбы» обитателей особняка это не спасет.

— Что за нечисть была? — спросила она, прежде чем отправить в рот очередную ложку салата.

— Кикимора, — последовал ответ.

О, да. И теперь ей, недоведьме, сразу стало все ясно.

— Кикиморы любят пакостить, насылая на человека «живые» сновидения, — пояснила со своего места ба.

Светка вздрогнула, видимо, вспомнив тот «сон», и ее немаленькая грудь, обтянутая нежно-желтой тканью платья, заколыхалась. Ирвинг несколько секунд, словно завороженный, наблюдал за этим действием, затем покраснел и отвел глаза. Ира хмыкнула про себя. Еще один ценитель прелестей подруги. Сколько их у нее было. Только ни с кем она долго не жила: может, из-за брата-инвалида, может, из-за невозможности иметь детей. Может, хоть с демоном у нее сладится.

Остаток ужина Ира ела, не прислушиваясь к редким репликам, которыми обменивались участники застолья. Она сосредоточенно обдумывала полученную от ба информацию. В принципе, примерно то же самое, только другими словами, ей твердили мама и бабушка все детство и всю юность. «Магия — не просто потоки силы, это умение построить все вокруг себя так, как ты видишь, поддерживать в построенном жизнь, совершенствовать и улучшать его». Ира не понимала, почему вдруг мама решила отказаться от клятвы и предпочла отправиться на Землю с запечатанной силой. Что так испугало ее в выбранном зяте? Или не испугало? Мама была женщиной амбициозной. Возможно ли, что она нашла лучшую кандидатуру для Иры и потому разорвала помолвку? Тогда кем оказался этот непонятный кандидат?

Кто-то что-то произнес рядом. Ира вздрогнула и, вынырнув из своих мыслей, вопросительно посмотрела на Стивена, стоявшего рядом с ее стулом.

— Ты что-то сказал?

— Прогуляться не желаешь? — глаза жениха мерцали красными огнями, лицо выглядело зловещим, на губах застыла издевательская улыбка.

Ира равнодушно пожала плечами, попутно оглядывая зал и отмечая, что они остались вдвоем.

— Можно. Но надо кофту накинуть. Сейчас уже прохладно.

— Ты собралась подниматься за одеждой? — иронично приподнял брови Стивен. — Ты же ведьма. Призови ее сюда.

Призвать кофту? Ире никогда и в голову не приходило, что одежду можно призвать. Хотя… Почему нет… Сосредоточившись, Ира представила себе, как и учила раньше ба, ту самую вещь, которую хотела накинуть на плечи, ощутила тепло, исходившее от нее, увидела крупную вязку и синий цвет, внимательно разглядела деревянные пуговицы необычной треугольной формы.

Странно, но на этот раз у нее все получилось, и на соседнем стуле появилась нужная кофта, длиной напоминавшая кардиган. Надев ее и утеплившись так, что колени больше не выглядывали из-под одежды, Ира решила, что ноги в лаковых туфлях не замерзнут, и решительно повернулась к Стивену:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: