Шрифт:
С другой стороны, в её случае вряд ли можно говорить о доброй воле.
— И как прикажешь тебя благодарить, если деньги тебе не нужны? — спросила она.
— Человек человеку друг, — назидательно изрёк Шерон, прилежно и бережно чистя Принца. — Лучшей наградой будет, если на обратном пути с сестрёнкой заглянете.
Позади послышался странный шелест, и Таша обернулась. Настороженно замерла.
Через открытую дверь ей был отлично виден двор — и спина человека в чёрном, неторопливо хромавшего к двери трактира.
— Кто это?
— А, это? — приглядевшись, Шерон пожал плечами. — Постоялец наш. Дэй*.
(*прим.: священнослужитель (алл.)
…глухой звук, с каким лошади перетирают зубами сено, пьяный шум из окон таверны, шелест его одежд…
Но ни намёка на звук его шагов.
От напряжения Таша почти шевелила ушами.
— Не нравится он мне…
— Да бросьте, — Шерон уверенно коснулся крестика под рубашкой. — Уж дэя можете не бояться.
Единственным дэем, которого знала Таша, был их прадмунтский пастырь. Самый страшный человек в деревне. И он немало поспособствовал тому, чтобы Таша в конце концов приравняла понятие «дэй» к понятию «безжалостный властолюбивый фанатик».
То, что эти фанатики отлично умели маскироваться под добрых дядюшек, лишь осложняло ситуацию.
— Он вчера ночью раненый прибыл, — добавил Шерон. — На своих двоих. Сказал, волки на тракте лошадь загрызли и его чуть не прикончили.
— Волки? На тракте? Летом?
— Ну да, странно. Наверно, это были неправильные волки.
— И как же он спасся?
— Ну, судя по тому, что меч он при мне чистил…
— Меч? У дэя?
— Знаете, когда путешествуешь… тем же волкам плевать, чем их еда занимается. А дэи — такие же люди, как все другие. Ну, может, чуть постнее.
Таша молча следила, как незнакомец тяжело поднимается на трактирное крыльцо.
— Нога у него паршивая была. — Шерон старательно водил щёткой по бархатистой шкуре Принца, устало жевавшего сено. — Еле дошёл с такой раной. Но у него вроде с собой кой-какие мази были, и отлёживался весь день… правда, всё равно хромает здорово. Ему дядя Рикон предложил здесь коня купить… это трактирщик наш, дядя Рикон… а дэй сказал, мол, денег у него нет.
— И как же он дальше?
— К обозу какому привяжется, видать. — Мальчишка решительно поднял голову. — А вам спать пора! И так времени совсем малёк, если пораньше хотите выйти. Идите.
Таша кивнула. Бросила монету на землю.
— Ты можешь её не взять, но она всё равно твоя, — сказала девушка, прежде чем отвернуться. — Спасибо, Шерон.
И вышла, — оставляя за спиной коней, конюшего и тишину.
Заплатив в трактире за комнату и ужин, Таша направилась к лестнице.
— Да, — спохватилась она на первой ступеньке, — а может кто-нибудь меня разбудить через четыре часа?
Старик-трактирщик кивнул. Впрочем, стариком его можно было назвать с натяжкой — седовласый, но глаза удивительно зоркие, и эта выправка… явно бывший военный.
— Спасибо, — поднявшись ещё на ступеньку, Таша вновь обернулась. — А настойки сон-травы у вас не найдётся?
— Найдётся. Служанка занесёт.
Таша благодарно махнула рукой и, вертя ключ в пальцах, наконец поднялась на второй этаж.
Маленькая комната была на удивление уютной. Особенно радовали пёстрые ситцевые занавески и фиалки в горшочках на подоконнике. Кинув сумку на пол, Таша зашла в ванную; лёгким прикосновением к абажуру зажгла светильник на стене, крутанула вентиль, помеченный алым крестом.
Тихий щелчок сработавшей магии — и об эмалированное дно раковины плеснулась струя горячей воды.
Когда Таша, приведя себя в порядок, вернулась в комнату, на столе уже ждал поднос, вздымавший к потолку горячий дымок. Ужин включал в себя куриное жаркое и кружку травяного чая, и Таша с ним расправилась наскоро. Заново смазала ладони целительным кремом, который прихватила с собой. Не раздеваясь, рухнула на кровать.
Уставилась в потолок.
<