Шрифт:
«Прости меня, Томас, но мамочка сегодня не вернется домой…»
Грохот небес и следом яркая вспышка, вернули женщину в сознание, заставив раскрыть глаза. Поверх рухнувшей на землю твари стояла она - богиня грома и молний.
– Тор!
– победно вскрикнула по рации женщина, вмиг поднимая боевой дух своих соратниц.
С гулом пролетев над светловолосой воительницей, выжигая лазерными лучами толпы демонов, пронеслась Старк.
– Сирена, детка, вы где там?
– вызывая подругу по рации, поинтересовалась она, явно не обрадованная тем, что предстало ее глазам.
Центральный парк просто кишмя кишел черно-кровавыми тварями, которые, казалось, заполонили все свободные уголки весьма обширной территории. Существа лезли на здания, вгрызались в фасады и рыли туннели.
– Мы уже на подходе, пять минут и мы будем у пятьдесят девятой авеню.
– Не там вы сейчас нужны, но ладно. Фьюри, как насчет небольшого барбекю?
– поинтересовалась Старк, в очередной раз отбиваясь от надоедливых летунов, которые так и норовили вгрызться в красный металл костюма.
– Ты хочешь сжечь весь Центральный парк!?
– недоумевая, спросила Фьюри.
– Лучше мы сожжем сейчас напалмом парк, чем позже весь город.
– Выиграем немного времени. Я свяжусь с руководством, - согласившись с миллиардершей, произнесла Николь.
Спустя всего несколько минут, с пронзительным и свойственным только Ф-16 ревом, американский истребитель гордо козыряя звездами на крыльях сбросил напалм на Центральный парк, выжигая один из немногих зеленых уголков, что остались в этих каменных джунглях.
Глава 39
– Аполло, говорит Фокстрот, доложите о месте нахождения, - прошипело в рации командира подразделения, которая сейчас со своими женщинами и парочкой новеньких «Брэдли» спешила на подмогу ведущим бой.
Командованию пришлось снять их с другого района, чтобы усилить первые линии обороны. Это не нравилось женщине, ведь они оголили тылы, но приказ есть приказ.
– Говорит Аполло, проезжаем парк Риверсайд, движемся по направлению к сто двадцать пятой улице.
– Аполло, можете пустить один «Брэдли» по восемьдесят шестой? Девочки возвращают утерянную улицу, ваша помощь была бы кстати.
– Отказано, штаб четко очертил нашу задачу, пусть справляются сами, - грубо ответила командир, которая может и хотела помочь союзницам, но рисковать техникой не могла и не желала.
Минутное молчание прервало короткое: «принято, конец связи». Сплюнув зубочистку, женщина выругалась.
«Всем сейчас нелегко…» - подумала она про себя.
Резкая вспышка, а следом мощная ударная волна, опрокинули «Хаммер». Крутясь и кувыркаясь, машина, сминая стальные ограждения, влетела в стоящее рядом здание. Пыль, гул, звуки бьющегося стекла, крики и рокочущие автоматы. Шок, контузия, возможно, сотрясение от столь нежданного происшествия, застали командира подразделения с позывным Аполло врасплох.
– Командир, командир!
– трясла руками окровавленную женщину рядовая, пытаясь привести ее в чувства.
Рябь и туман в глазах постепенно проходили, позволяя женщине сфокусировать зрение и увидеть воочию произошедшее.
Тут и там валялись располовиненные тела женщин с внутренностями наружу. Где-то, заняв более-менее удобную позицию, отстреливались остатки боевой роты. В новое жерло образовавшегося портала, не жалея свинца, заливал последний уцелевший «Брэдли».
Тварей разных видов все прибавлялось и прибавлялось, в отличие от первых, фото которых успели скинуть женщине наблюдатели пока они ехали, эти были совсем иными.
Одни были похожи на помесь тараканов с пауками, с десятком ног, огромными жвалами и усыпанными глазами мордами. Другие напоминали укутанных шипами и хитиновыми наростами раков и скорпионов, третьи же, один в один, смахивали на помесь зомби с собакой. Орда, снося с дороги припаркованные наспех, брошенные сбежавшими владельцам, автомобили и бронетехнику, направлялась к парку, оставляя за собой окрашенные кровью и останками тел улицы.
– Это конец… - успела подумать женщина, когда в следующий миг, подобно огромному бронепоезду, подмяв хрупкое человеческое тело под себя, по ней прошлась огромная и длинная тварь, чем-то напоминающая сороконожку.
Воздушное пространство занял рой летучих тварей, чей шелест кожаных крыльев иногда перебивал гул спешивших к новому порталу винтов вертолетов, пытавшихся хоть как-то сдержать внезапную атаку с фланга.
Демонические твари все прибывали и прибывали, будто цунами, состоящее из хитиновых шипов, окровавленных когтей, обтянутых полусгнившей кожей крыльев, и ядовитых клыков, обдавая все вокруг нескончаемым воем, топотом лап и копыт, и смрадом смерти, гнили и ужаса, отчего ближайшие к парку улицы больше походили на один из кругов ада, нежели на бывший город.