Вход/Регистрация
Гордыня
вернуться

Холлифилд Дж. Д.

Шрифт:

Когда меня снова отбросили на пол, я изо всех сил сражался с собой, чтобы не потерять сознание. Выдохнув, я услышал взведенный курок. К виску прижался холодный металл, раздался чей-то смешок, нарушая тишину, а затем и выстрел.

Глава 15

Мэйсон

Бам. Бам. Бам.

Вдали послышался глухой звук, больше похожий на отдаленное — не меньше чем на пару миль — эхо.

Бам. Бам. Бам.

И снова. Казалось, это походило на стук, но я не был уверен. Сев, ощутил взрыв боли в затылке. Какого хрена? Откинувшись назад, попытался открыть глаза, но, похоже, один совсем распух. Однако судя по тому, что удалось увидеть, я лежал посреди гостиной в своей комнате. Одежда вся пропиталась кровью. Я снова осмотрелся. Как я здесь оказался, черт возьми? Помнил, что был в кабинете Лилиан. И нашел файлы. Скрытые документы. Я попытался нащупать телефон, но в карманах его не оказалось.

Снова раздался стук, но он показался мне таким далеким. Я поднес руку к уху, а потом отдернул ее, заметив кровь на кончиках пальцев. Выстрел. Кем бы ни был тот ублюдок, он, похоже, повредил мне барабанную перепонку. Я попытался встать, но застонал от боли в колене. Наконец, все же пересилил себя и поднялся, и через мгновение у меня выбили входную дверь. Внутрь ворвались копы, что-то крича и направляя на меня оружие. Их голоса были слишком приглушенными, но я все же понял, что они просили меня не двигаться.

— Я ничего не сделал, — ответил я, и даже собственный голос показался далеким. Только меня не послушали, заломив руки за спину и надев наручники. — Какого хрена? — я попытался вырваться из хватки офицера, но снова застонал от жуткой боли в голове и колене.

— Мэйсон Блэквелл, вы арестованы за нападение за Лилиан Гриффин. Вы имеете право хранить молчание… — офицер принялся зачитывать мои права, а я стал вырываться с удвоенной силой.

— Это какой-то розыгрыш? Я не трогал эту суку! Она лжет, мать вашу! — я ощутил удар дубинкой по спине, от которого на меня нахлынули воспоминания двухлетней давности. Мне будто снова было семнадцать, и я рвался к сестре. Прочь от Лилиан.

Когда меня вывели из квартиры, я вдруг заметил Леность.

— Не волнуйся, вытащу тебя через час. Держи рот на замке. Только час, — произнес он, пока меня заталкивали в полицейскую машину.

*****

— Мистер Блэквелл, что вы делали в кабинете миссис Гриффин?

Я промолчал.

— Вы знали, что она задержится на работе допоздна?

Я так и не ответил.

— Мистер Блэквелл, система безопасности засекла ваши передвижения и то, как вы вошли в ее кабинет. Нам без надобности ваше признание, мы просто хотим узнать мотивы.

— Эта сука врет. Я ее не трогал, — рявкнул я, натягивая цепи наручников и склонившись над столом. Мой жесткий взгляд не тронул офицера, но мне было плевать.

— Ну, синяки говорят об обратном. Вы можете рассказать, почему там оказались? Зачем напали на миссис Гриффин? Она сказала, что вы преследовали ее с начала семестра. Делали ей непристойные предложения, хотя миссис Гриффин просто старалась вам помочь. Вы вожделели вашего консультанта, мистер Блэквелл?

Ощутив прилив ярости, я попытался перепрыгнуть через стол, но наручники меня остановили.

— Единственное, чего я вожделел, так это ее крови, разбрызганной по всему кампусу.

В этот миг распахнулась дверь, и в комнату вошел Леность.

— Мне казалось, я попросил тебя молчать? — он закатил глаза, выглядя так, будто вышел прогуляться и по пути решил забрать меня с какого-то гребаного кружка, а не ворвался в комнату для допросов, где меня держали из-за чертового вранья Лилиан.

— Офицер Кэмпбелл, мы выпускаем Мэйсона, — подал голос полицейский, зашедший следом за Леностью.

Кэмпбелл поджал губы и ударил кулаком по столу, на его лбу бугрилась вена.

— Мы не закончили, мистер Блэквелл. Лучше вам никуда не уезжать из города. После таких угроз мы обязаны за вами приглядывать.

Мне захотелось плюнуть ему в лицо. Тем временем, вошедший коп освободил меня от наручников, и я поднялся, зашагав прочь из участка вслед за Леностью.

— Что за бред?! Я не трогал Лилиан.

— Я и не утверждал обратного, брат, — он спустился по лестнице и подошел к своей машине. — Садись. Нам нужно кое-что уладить.

К черту.

— Нет, мне нужно найти эту суку и сделать то, что и требовалось с самого начала.

— Поиски Лилиан не станут ключом к разгадке этого дерьма, брат. К тому же она умна. Лилиан понимает, что ты придешь за ней.

— Отлично, потому что как только я найду эту тварь, ей конец.

— Она будет на шаг впереди тебя, чувак, — произнес Леность странно спокойным тоном, а потом закурил и завел машину, чтобы отъехать.

Я был так ослеплен ненавистью, что мне было плевать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: