Шрифт:
Машина наконец выбивается на вертлявую полупустынную дорогу и, прибавив скорости, несется среди поредевших домиков города. Через тридцать минут появляется новый залив и асфальт сменяется на песчаное покрытие.
– Вот ваш дом.
По нашим Российским меркам, это дворец, запихнутый в парк, и еще окруженный старым каменистым забором.
Охранник открыл ворота и, переговорив с Бари, разрешил въехать. В доме прислуга приветливо встретила нас, но я сразу всех не запомнил, кроме вертлявой молодой креолки Мими, предложившей показать нам наши комнаты.
– Вы сегодня отдыхайте, - говорит Бари, - завтра ознакомьтесь с местностью, а послезавтра поведу в дельфинарий.
Петрушенко бы так не поступил, почему-то подумал я.
Да, их прислали восемь штук, но каких, помятых, голодных и злых. Врач, присланный из Антильи, до чертиков боялся дельфинов и, стоя издали, орал на подвешенное в брезент животное.
– Годен.
– Стоп, - не выдержал я и подошел к брезенту.
Злые глаза, чуть изношенный нос, зубы и поврежденный плавник. Да он старый и еще его лечить надо.
– Отпускайте обратно.
– Куда, обратно?
– не поняли грузчики.
– В море, в залив.
Окружающие зашумели и один пожилой работяга обратился ко мне.
– Доктор, нельзя ли эту рыбу нам, нашим семьям?
– Берите. Давайте следующего.
К радости рабочих, еще три старых дельфина попали к ним в руки.
– Бари, мне нужна молодежь, здоровая молодежь. Неужели рыбаки не могли различить какой дельфин молодой, какой старый. Для вашей же безопасности будем работать.
Бари смущен и заверяет меня, что через два дня пришлет новых. Но я уже предъявляю другие требования.
– Бари, нужен новый врач, этот не годен.
– Но он же ветеринар?
– Мне нужен человек, занимающийся рыбами и понимающий их.
– Поищем.
– И еще, надо взять на службу нескольких рыбаков, кормить этих животных.
– Поищем.
– Бари, мать твою, если через два часа, дельфины не будут накормлены, я прикажу скормить тебя.
– Как это?
– удивился здоровый негр.
– Просто, прикажу удавить, потом разрублю на мелкие кусочки и скормлю.
– Док, успокойся, все будет сделано. Дельфины будут накормлены.
Бари как испарился, но среди рабочих поднялся такой вой, что через минуту рядом со мной никого не было.
Через два часа дельфины действительно были накормлены.
Галя предложила прогуляться по саду. Мы бродим по аллеям и она говорит.
– Не доверяю этому дому, кажется вся прислуга нас подслушивает.
– Да брось, ты. Кубинцы общительный, жизнерадостный народ.
– Все равно. Я должна тебя охранять и так же охранять секреты всей твоей работы.
– Вот как, ты мне об этом не говорила?
– А зачем меня сюда направили, как ты думаешь?
– Не знаю.
И вдруг меня пронзила мысль "она врет, будь осторожен". Черт, зачем мне ее навязали.
– Ты мне что-то хотела сказать?
– продолжил я.
– Ну теперь ты знаешь, почему я здесь. Так вот, мне необходимо участвовать в твоих работах.
– Ты это серьезно?
– Да.
– И как ты это представляешь?
– Ты мне дашь одного или двух дельфинов и под твоим руководством, я буду их тренировать.
– Галя, дельфины не игрушки, они учатся убивать людей. Ты понимаешь о чем ты говоришь?
– А кто тебе сказал, что мы будем тренировать дельфинов убийц. Мы будем с тобой готовить дельфинов связников.
– Не понял.
Я даже остановился и уставился в ее голубые глаза.
– Будем готовить дельфинов способных перевезти в специальных контейнерах информацию, оружие, радиостанции до Америки и возвращаться обратно.
– А кубинцы, как к этому отнесутся кубинцы?
– С ними уже все согласовано.
– Конечно, можно выучить дельфинов и перевозить грузы, но все равно здесь будет задействовано большое количество людей. Нужны специалисты для изготовления электронных пультов с новой программой, натаскиватели, для обороны животного от других и, наконец, человек способный там принимать дельфина и отправлять обратно.
– Все это тебе будет.
– А ты говоришь, прислана для моей охраны.
– И для охраны тоже.