Вход/Регистрация
Химера
вернуться

Волков Виктор Александрович

Шрифт:

— Магичессская! — закричал ящер. — Магичессская моль!

Маг замер. Задумался. Устало опустил посох.

— Магичесская моль. Метр россстом. Ковёр ссслопала. Выросссла… — объяснял ящер Кальварусу. — Восссемь стражников с ней дралосссь.

— Мне нужно… на тридцать этажей вниз. Там будет выступать Алахард. Нужно… кресло.

Дворф прислушался.

— А, это, полететь? — бросил он ящеру.

— Магичессству не здоровитссся. Идти сссложно. И парить. — прошелестел ящер. — Навернётссся. Ссс лессстницы.

— Тебе… ведь плату… надо… — тяжело дышал маг.

— Правду сссказал! Ссслопала. — возмутился ящер.

Винсенто перевёл взгляд между участниками, медленно моргнул.

— Уважаемый Баррум. Его магичество могут посадить на стул и отнести ваши люди. Если его магичество не против. Может быть, за плату.

Ящер вдруг воодушевился.

— Есссть паланкин! Видел, хранитьссся. Моль не сссъела. Как кресссло, ссс ручками.

— Я… заплачу. Золотом. — сказал Кальварус.

Баррум задумчиво оглянулся на Винсенто.

— Подождёте, ваше… то есть, Инквизитор? Время займёт.

Винсенто кивнул и встал возле ограды. Кальварус сразу предложил несколько золотых монет, и торговаться не пришлось. Люди суетились, несколько раз приезжала и уезжала странная платформа на колёсах. Люди возились со спящим грифоном. Он не смог посмотреть на паланкин — два подчинённых Баррума аккуратно, будто раненого перенесли Кальваруса на платформу и уехали вместе с ним. "К сссокровищнице", прокомментировал ящер. Дворф уехал вместе с ними, оставив ящера позади. Винсенто выделил момент, и обратился к ящеру:

— Уважаемый, — начал он.

— Крар, — сказал ящер. — Полноссстью "Крар-Нанел-Тлик-Кслтикстип".

Винсенто задумался на мгновение.

— Крар, что случилось с главой?

Ящер повернулся к инквизитору, уставился на него жёлтыми глазами.

— Разболелссся. — сказал он. — В постели валяетссся. В кабинете не появляетссся.

— Орден отправил меня к нему с делом. Что с ним произошло? — спросил Винсенто. Мысли о болеющем упыре с трудом укладывались в голове.

— Отравилссся — Крар чуть наклонил голову. — Чуть не ссскончалссся.

Винсенто задумался. Травить упыря уже пытались, но яды его не брали. Тогда чем? Ящер внимательно следил за его реакцией.

— Что будет с моим поручением? Третья инквизиция запросила помощь.

Ящер пожал плечами.

— Всё ссслучитьссся. Вмесссто главы замессститель. — он снова уставился на инквизитора. — Камилла. Сссестра.

Винсенто задумался. Каждый, кто отправлялся в Великую Академию Знаний, получал подробное описание Кармина, его привычек, манеры разговора, шутки и темы, а также длинный список попыток доказать его нечеловеческую сущность и результаты. В свитках почти не было информации по Камилле — кроме внешности. Сестра упыря редко появлялась на людях. Читала книги. Записи упоминали инквизитора, который сумел её задеть. Записи не упоминали, что с этим инквизитором случилось, и куда он потом исчез. "Делссся", подумал Винсенто и мотнул головой.

— Всссё получитссся. — сказал ящер. — Ссспокойная. Не злитссся. Не часссто злитссся.

Винсенто обернулся к ящеру, и вдруг задумался, что Инквизиция решила по поводу зверолюдей и ящерам. Относятся ли они к условно-тёмным расам?

— Бомба не пригодитссся. — сказал ящер и протянул чешуйчатую руку к инквизитору.

Винсенто уставился на ящера.

— Инссструкция. Оссставлена главой. — пояснил ящер. — бомбу забрать до вссстречи. Потом вернётссся. Не потеряетссся. Если не забрать, ерунда ссслучаетссся. Потом дворфы ругаютссся.

Винсенто посмотрел на ящера, вздохнул, достал из сумки трубку с алхимическим порошком и отдал ящеру. Тот кивнул, с интересом осмотрел "бомба", высунув раздвоенный язык, и спрятал в карман. Вскоре, трезвоня небольшим колоколом, вернулась платформа-повозка с дворфом. Винсент взошёл на неё и, наконец-то отправился к главе.

Глава 47

Причудливая колёсная платформа со скрипом катилась по коридорам академии знаний. Вместе с Винсенто отправился ящер, Крар, "На всссякий ссслучай". Коридоры закруглялись, образовывали кольцо. Тут и там мелькали арки, так любимые архитектором башни, имя которого осталось неизвестным.

Магические светильники горели на стенах — синеватые кристаллы на причудливых опорах. Замена факелов, волшебного огня. В коридорах суетились люди и дворфы. Кто-то торопливо оттирал углы тряпками, дворфы осматривали стены, и некоторые из них цокали недовольно языком. Вот два дворфа пронесли мешок с чем-то сыпучим. За спиной Винсенто два оставшихся стражника продолжали качать рычаг платформы. Она поскрипывала и катилась дальше по коридорам.

Винсенто вдруг понял, что видит следы боя. Вот дворфы рассматривают разбитый кристалл. Вот ещё один кристалл светится не синеватым, а красноватым цветом, мигает. Присмотревшись, он стал замечать царапины, выбоины, следы ударов. Свежие.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: