Вход/Регистрация
Библиотекарь 4
вернуться

Исаев Антон

Шрифт:

Я принялся вытаскивать плетение из головы слуги. Когда весной университетские медики разбирались в руне якоря, я изучал различные виды ментальных повреждений. Читал про дыры, иссечения и размытости, но настолько глубоких рытвин, как в черепе этого бедняги, в учебниках не было. Эти менталисты вообще думали о последствиях?! Гном же умирал!

— Герберт, не испытывай наше терпение, я жду ответа, — Ксения Ивановна с усилием отвлеклась от моих действий. — Зачем твоя группа подчинила себе Вельяминовых? И с какой целью вы напали на Тиаретайру Лиадона?

Я уже сорвал прилипшего осьминога с головы старого гнома и сейчас вливал в его ментальный образ смесь из нескольких энергий. Повреждения были слишком сильными, поэтому пришлось добавить в коктейль немного энергии Порядка. Только бы сработало!

Слуга словно услышал мои мольбы и прямо на глазах начал восстанавливаться: выжженные полосы на черепе затянулись, лицо немного помолодело, а туловище с конечностями увеличились до нормальных размеров. Я дал старику команду найти укромное место для долгого сна и перешёл к тётке.

— Невероятно, — заккиец прекратил гоняться за менталистами, в несколько шагов преодолел расстояние до слуги и теперь с восторгом изучал результат моей работы, молчаливые маги с любопытством смотрели издалека, не решаясь приблизиться. — Ксения, ты это видишь?! Это же фантастика! Полная регенерация всего ментального тела! Точно как у нашей первой леди! То есть, это Лиадон, а не Немолов, владеет техникой вечной жизни?!

— Это не вечная жизнь, — пробурчал я, слова старика раздражали. — Я лишь исправляю то, что эти трое тут натворили.

Тётке нанесли гораздо больше повреждений, чем слуге. Плетение своими корнями проникло глубоко ей в голову, прошло сквозь шею и пустило светлые отростки до самого пояса. Если просто выдернуть управляющий конструкт, то душа гномки от шока может не выдержать и сразу рассыпаться. Нужно сначала обезвредить паразита, укрепить тело и помочь ему вытолкнуть всю заразу самостоятельно. Я вздохнул в попытке утихомирить внутреннюю злобу и принялся за аккуратную работу. Лишь бы помогло.

— Значит, ты организовал всю операцию ради этой техники, да? — Ксения Ивановна наблюдала за суетливым стариком. — Увидел, что жена Антониу ди Ноли вернулась от нас в сознании, приехал к университетским медикам, получил от них якорь и остался им недоволен?

— Конечно я остался недоволен вашей бесполезной побрякушкой, — пробурчал Герберт. — Якорь только залечивает раны и останавливает распад, а восстанавливать душу, как у Патрисии, он не умеет. Поэтому я побеседовал с нянькой Патрисии и узнал, что в комнате были ещё Немолов с местным библиотекарем-эльфийцем. Немолов постоянно таскал с собой этого эльфийца, поэтому присутствие парнишки в комнате было понятно, но зачем там был Сергей?

— И через Лиадона ты хотел на Немолова выйти, да? — Березина села в созданный стул с высокой спинкой. — Какой глупый план. Думаешь, Сергей не заметил бы ментальный щуп на своём студенте?

— Даже если предположить, что ты права, — старик пристально следил за движениями моих рук, — и такой план действительно был, то сейчас он, очевидно, потерял актуальность. Я нашёл, что искал. И с чего ты взяла, что Немолов смог бы найти щуп? Он не менталист.

Боевики продолжали попытки попасть в комнату через потолок и пол, отчего лежащая на ковре гномка была усеяна каменными крошками. Я накрыл тело воздушным щитом и продолжил работу, стараясь не обращать внимания на надоедливого старика, тот с возбуждением буквально пожирал меня глазами, следил за каждым действием.

— И что будешь делать со своими наёмниками? — Березина усмехнулась. — Они же сейчас разнесут всю комнату. А в ней сейчас Тиаретайра.

— Точно-точно, — старик показал свои редкие зубы, — сейчас дам им команду «отбой».

Дед подмигнул мне, исчез и через мгновение вернулся назад.

— Что-то не получилось, — пробормотал старик, сжал кулаки, слегка померк и снова стабилизировался. — Да что такое-то!

Заккиец быстрым шагом, грубо ругаясь, сократил расстояние до кресла с Березиной и навис над загадочно улыбающейся женщиной.

— Немедленно выпусти меня! — старик добавил ещё пару грубых ругательств. — У тебя нет никаких прав удерживать меня здесь! Слышишь, ты, остроухая?!

— Зачем же так скандалить, — Березина круговым движением руки создала высокую подставку, на которой возник напиток, взяла бокал в руку и потянула фиолетовую жидкость через соломинку. — Божественно. Когда будете на Мурлее, попробуйте виноградный сок с вэнни, это невероятно вкусно. Хотя, что я говорю, ведь вы там никогда не окажетесь.

— Хватит паясничать! — старик толкнул подставку, та с глухим стуком растворилась в тумане. — Как смеешь мне угрожать! Немедленно выпусти! Слышишь, Березина?!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: