Claire Cassandra
Шрифт:
Флёр уперлась руками в бедра.
— Например?
— Ну, как насчет Гарри?
Флёр удивилась.
— Гарри?
— Почему бы не Гарри? — продолжил Драко, сам не веря, что он действительно говорит это. — Я
имею в виду, что о нем не скажешь ничего плохого. Я не собираюсь бежать покупать календарь
«Гарри Поттер в купальнике», но знаешь, он высокий, и у него темные волосы, и девушкам это
нравится, и… ты что, расшнуровываешь мои ботинки?
— Но ты же не можешь оставаться в них, правда? — рассудительно ответила она, сдергивая
ботинок. — Ой, смотри, у тебя уточки на носках! Как это мило. Да, кстати, Гарри тоже очень
125
привлекателен. Но он слишком влюблен в свою подружку.
— И я тоже, — заметил Драко.
Флёр покачала головой.
— Это не то же самое.
— Почему это нет? — раздраженно огрызнулся Драко.
— Потому, что она не любит тебя в ответ, — сказала она и стянула второй ботинок.
— Ну, спасибо, что заметила, — с иронией ответил он. — Может, возьмешь теперь нож, воткнешь
мне его в грудь, да еще и покрутишь немножко? А то мне кажется, что я недостаточно страдаю.
Вместо ответа Флёр положила руки ему на грудь и сильно прижала к земле. Откинув капюшон
своего плаща, она распростерлась над ним, и ее длинные серебристые волосы разметались вокруг
них, будто клетка из мерцающих нитей.
— Ты не должен страдать, — сказала она, ткнув пальцем ему в ребра. — Ты Малфой. Ты богат и
знаменит, и когда ты немного подрастешь, ты будешь очень привлекателен. Ты обладаешь силами, о
которых многие только мечтают, и ты отчасти вила, и это очень хорошо. Тебе не о чем печалиться.
— Что ты имеешь в виду, «когда я подрасту»? Я уже красивый! — возразил Драко, приподнимаясь
на локтях.
Флёр хихикнула. Поскольку она сидела, упершись руками ему в грудь, он чувствовал, как смешок
вибрирует в его грудной клетке.
Это не было неприятно.
— Ты и понятия не имеешь о том, что меня угнетает, — добавил он. — Ни малейшего.
— Так расскажи мне.
И, к своему крайнему изумлению, он так и сделал, начав с полета в поисках Гермионы, продолжив
любовным зельем и закончив своим визитом к отцу этим днем. Как бы то ни было, когда он закончил,
он почувствовал себя немного, хотя и не полностью, лучше.
— Ну, вот и все, — подытожил он. — Мой отец — маньяк, а я в некотором смысле отродье
Темного Лорда, и теперь мне, наверное, надо убить тебя прежде, чем ты отправишься в
Министерство, но, по правде говоря, я слишком устал.
— Ты не причинишь мне вреда, — сказала Флёр, изогнув губы в загадочной улыбке. — Если
только я сама не захочу.
— Очень оптимистично. Ты не пропустила ту часть истории, где говорилось, что я — зло?
— Ах, зло, — сказала Флёр, сделав отстраняющий жест рукой. — Его нет в природе.
Она потянулась вперед и принялась задумчиво водить пальцем вверх и вниз по его груди.
— Вещи вовсе не такие белые и черные, какими ты их представляешь.
— Замечательно! Лекция о моральном релятивизме, в которой я совершенно не нуждаюсь. Мой
отец говорит, что я воплощенное зло, а он эксперт в этой области, так что я полагаю, у меня есть все
резоны беспокоиться… Флёр, эти прикосновения уже на грани риска, что это ты делаешь?
Перестань!
Драко перехватил ее руку, которая спускалась все ниже.
— Ты что, не слышала ничего из того, что я тебе говорил только что?
— Слышала, конечно.
Он покачал головой.
— Все равно, что стенке говорить, — произнес он, ни к кому не обращаясь. — Только от стенки и
то большего добьешься.
Она скрестила руки на груди и смотрела на него сверху вниз, покусывая губу. Он не был уверен,
означает ли это задумчивость или досаду. Она была ужасно хорошенькой, пожалуй, даже самой
красивой девушкой, которую он когда-либо видел. Красивой совершенно по-другому в сравнении с
Гермионой, красота, которой заключалась в ярких вспышках ее личности и интеллекта, которые
проявлялись во всем, что она делала.
— Ты хочешь сказать мне «Нет»? — спросила Флёр.